Closed Bug 399335 Opened 17 years ago Closed 16 years ago

unusual word creations in German localisation of Sunbird/Lightning 0.7

Categories

(Mozilla Localizations :: de / German, defect)

defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: ulf.stroehler, Assigned: thorsten.fritz)

Details

Attachments

(2 files, 1 obsolete file)

The german localisation of Sunbird and Ltn shows some unusual word creations:

Multiweek (Calendar/Multiweek) is translated as "Mehrwoche" which translates back as "Moreweek" into English. "Mehrwoche" is a self-created word that does not exist in German and probably won't even be understood by German native speakers.

Another example: "Today Pane" (View/Layout/Today Pane) is translated as "Heute Bereich", which also does not exist in German.
Component: General → de / German localizations
Product: Calendar → Mozilla Localizations
QA Contact: general → german.de
Summary: l10n: unusual word creations in German localisation → unusual word creations in German localisation of Sunbird/Lightning 0.7
Version: Trunk → unspecified
My suggestion for the Today pane is "Tagesplan". In my personal opinion, am fine with "Mehrwochenansicht", as long as the missing N is added, but if you find a nice alternative I'd be open for it.
"Mehrwochenansicht" klingt gut, ist aber sehr lang. Eine Alternative wäre ein Wechsel auf Wörter ohne "ansicht", also nur "Tag", "Woche", "Monat" und "Mehrere Wochen" für die verschiedenen Ansichten.

Die "Today Pane" lässt sich mit "Tagesplan" angemessen übersetzen. Man kann das ganze natürlich auch freier übersetzen mit "Agenda" (das Wort gibts auch im Deutschen) oder "Aktuell".
Attached patch Vorschlag 1 (obsolete) — Splinter Review
After taking a closer look, the real Problem about all these weeks is only the Toolbar button called Mehrwoche, right? I also came to the phrase "Mehrere Wochen", which I think plays nicely with Mehrwochenansicht. It might be a bit longer than the usual buttons, but then again, German is a very wide language.

This patch takes care of the renames.
Attachment #284346 - Flags: review?(chef)
Attached patch Vorschlag 1Splinter Review
We should probably sync the toolbar buttons in sb and ltn, I missed this in the last patch. Therefore two variants:


This variant uses Tag,Woche,Monat,Mehrere Wochen and Tagesplan in both apps.
Attachment #284346 - Attachment is obsolete: true
Attachment #284351 - Flags: review?(chef)
Attachment #284346 - Flags: review?(chef)
Attached patch Vorschlag 2Splinter Review
Of course I managed to switch the two. Sorry for confusion.


Vorschlag 1: Tagesansicht,Wochenansicht,Monatsansicht,Mehrwochenansicht
Vorschlag 2: Tag,Woche,Monat,Mehrere Wochen

Both suggestions use Tagesplan.
Ich denke, in Menüs und langen Beschreibungen "Tagesansicht,Wochenansicht,Monatsansicht,Mehrwochenansicht" zu verwenden und auf Buttons, die weniger Platz haben, "Tag,Woche,Monat,Mehrere Wochen" zu verwenden, wäre wohl die beste Variante.
just for completeness; promised on irc to ask my L10n friend at sun about it and these are her suggestions:

either: "Mehrwöchige Ansicht" or "Ansicht: Mehrere Wochen"
Assignee: nobody → chef
(In reply to comment #6)
> Ich denke, in Menüs und langen Beschreibungen
> "Tagesansicht,Wochenansicht,Monatsansicht,Mehrwochenansicht" zu verwenden und
> auf Buttons, die weniger Platz haben, "Tag,Woche,Monat,Mehrere Wochen" zu
> verwenden, wäre wohl die beste Variante.
> 
Diese Lösung führt allerdings zu Buttons von sehr unterschiedlicher Breite und sieht darum etwas merkwürdig aus. Wenn sich nicht auch für die mehrwöchige Ansicht ein kurzes Wort findet ("Wochen"?) und kein akuter Platzmangel in der Symbolleiste herrscht, würde ich darum für lange Bezeichnungen bei allen Buttons plädieren.

Mein Favorit wäre dann die "Mehrwöchige Ansicht", auch wenn das eine sehr lange Variante ist. Aber 1. ersetzt sie die "Mehrwochenansicht" durch einen gängigeren Begriff und 2. fügt sich die Formulierung besser in die bisherigen langen Bezeichnungen ein als "Mehrere Wochen".
(In reply to comment #8)
> Mein Favorit wäre dann die "Mehrwöchige Ansicht", auch wenn das eine sehr
> lange Variante ist. Aber 1. ersetzt sie die "Mehrwochenansicht" durch einen
> gängigeren Begriff und 2. fügt sich die Formulierung besser in die bisherigen
> langen Bezeichnungen ein als "Mehrere Wochen".

+1
"Mehrwöchige Ansicht" scheint mir der linguistisch (bin kein Experte) angemessene Begriff hier zu sein.
Comment on attachment 284351 [details] [diff] [review]
Vorschlag 1

Removing review request. Thorsten fixed this by moving to "Mehrwöchige Ansicht"
Attachment #284351 - Flags: review?(chef)
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 16 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.

Attachment

General

Created:
Updated:
Size: