Closed
Bug 402194
Opened 17 years ago
Closed 17 years ago
Typo and inconsitency in installer's error messages
Categories
(Mozilla Localizations :: pl / Polish, defect)
Tracking
(Not tracked)
VERIFIED
FIXED
People
(Reporter: marcoos, Assigned: marcoos)
Details
(Keywords: verified1.8.1.20)
Attachments
(1 file, 2 obsolete files)
1.52 KB,
patch
|
hubert+bmo
:
review+
Pike
:
approval1.8.1.12+
|
Details | Diff | Splinter Review |
As reported by Ptak82 in http://bugs.aviary.pl/show_bug.cgi?id=1280 - the translation of the "Retry" button in the error message is not consistent with the button itself. Also, due to a missing 'n' in what should be '\n', the first letter of the word 'Naciśnij' is not visible. Screenshot: http://bugs.aviary.pl/attachment.cgi?id=924 This is fixed on trunk, but it would be nice to have it fixed in 2.0.0.10.
Attachment #287087 -
Flags: approval1.8.1.10?
Assignee | ||
Comment 1•17 years ago
|
||
Oops, the previous patch had a typo. :-)
Attachment #287087 -
Attachment is obsolete: true
Attachment #287089 -
Flags: approval1.8.1.10?
Attachment #287087 -
Flags: approval1.8.1.10?
Comment 2•17 years ago
|
||
Comment on attachment 287089 [details] [diff] [review] Patch If we do not use quotation marks at "Anuluj" and at "Przerwij" - we should not use it at "Ponów próbę"
Attachment #287089 -
Flags: review-
Assignee | ||
Comment 3•17 years ago
|
||
...with review comments addressed. We need to use quotes around multiple-word button names to avoid ambiguity. I have nothing against quoting single-word ones as well throughout pl l10n (in fact, I think it's the right thing to do for 3.0). It would be even better for us to use the „ and ” quotes, but I'm not sure if these are safe for NSIS, esp. on legacy Windows versions...
Attachment #287089 -
Attachment is obsolete: true
Attachment #287089 -
Flags: approval1.8.1.10?
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #287558 -
Flags: review?(hubert)
Comment 4•17 years ago
|
||
(In reply to comment #3) > We need to use quotes around multiple-word button names to avoid ambiguity. I > have nothing against quoting single-word ones as well throughout pl l10n (in > fact, I think it's the right thing to do for 3.0). Right, so we cannot change our rules at mozilla1.8 branch. I suggest do not add quotation marks now. Can you remove these signs from the patch?
Assignee | ||
Comment 5•17 years ago
|
||
I suppose in this case clarity requires us to use the quotes. And for me, clarity is more important than consistency (esp. when it's consistency with something "not really right").
Comment 6•17 years ago
|
||
Comment on attachment 287558 [details] [diff] [review] Patch OK, so be it. r=hubert
Attachment #287558 -
Flags: review?(hubert) → review+
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #287558 -
Flags: approval1.8.1.10?
Comment 7•17 years ago
|
||
Comment on attachment 287558 [details] [diff] [review] Patch missed 1.8.1.10
Attachment #287558 -
Flags: approval1.8.1.10? → approval1.8.1.11?
Comment 8•17 years ago
|
||
Comment on attachment 287558 [details] [diff] [review] Patch [pl] translation fix approved for .12. Please use the fixed1.8.1.12 and verified1.8.1.12 keywords to track landing and testing.
Attachment #287558 -
Flags: approval1.8.1.12? → approval1.8.1.12+
Assignee | ||
Comment 9•17 years ago
|
||
Oops, how could I forget to check this in? fixed1.8.1.12
Assignee | ||
Updated•15 years ago
|
Status: RESOLVED → VERIFIED
Keywords: fixed1.8.1.12 → verified1.8.1.20
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•