Hi Bob, I am filing this bug to help the Tagalog team create list of key terms that you would come across during various localization activities. This will ensure there is consistency among contributors, thus reduce the time in QA phase for bug fixing. The list of terms are extracted from Gaia 2.0. You are working on 2.1 so this list should be very close to what you are working on. It is good practice to get this created before you start Gaia localization. You and team can decide how you want to do it. Even when you have agreed on certain terms, if you decide to change it after you went through Gaia localization, it is easier to go back and global change some original translations. https://docs.google.com/a/mozilla.com/spreadsheets/d/18IfzQvDYjOatrwJjjPMxTuGHhtPOix2n03WfhPuBbyM/edit#gid=1780487848 Thank you, Peiying
Thanks @Peiying! Requesting access to the Google Docs.
done - sent link.
(In reply to Peiying Mo [:CocoMo] from comment #2) > done - sent link. Thank you!
This is an ongoing effort. It is the foundation of all other l10n projects. Please keep at it.
Status: NEW → RESOLVED
Last Resolved: 3 years ago
Resolution: --- → INCOMPLETE
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.