Closed Bug 1159235 Opened 9 years ago Closed 9 years ago

[l10n: de] Updated file 'firefox/developer.lang' for SVN repository

Categories

(www.mozilla.org :: L10N, defect)

Development/Staging
defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: phillip.szelat, Assigned: phillip.szelat)

Details

Attachments

(2 files, 2 obsolete files)

Attached file developer.lang (obsolete) —
(Attach your updated firefox/developer.lang file to this bug or indicate the revision number of your commit in SVN)
Attachment #8598614 - Flags: review?(coce)
Attachment #8598614 - Flags: feedback?(archaeopteryx)
Comment on attachment 8598614 [details]
developer.lang

Hi Phillip, danke für die Übersetzung. Ich habe leider nicht daran gedacht, dass es hier nicht um eine komplette Übersetzung geht, sonst hätte ich um ein Diff gebeten, in dem wir nur die neuen Strings sehen. Hier <https://pastebin.mozilla.org/8831636> wäre mal eins.

> Entwickelt für die Entwickler des Web. Der einzige Browser, der geschrieben wurde für Entwickler wie Sie.
> Der einzige Browser, der geschrieben wurde für Entwickler wie Sie.

Ich würde den Satz hier jeweils umstellen und „für Entwickler wie Sie“ zwischenrein nehmen.


> Bildschirmfoto

An dieser Stelle nochmal danke für den Hinweis auf die unterschiedlichen Übersetzungen und die Anpassung.


> Entwickeln Sie umfassende, plattformunabhängige und geräteübergreifende Erlebnisse in der virtueller Realtität (Web VR), mit den Technologien, die Sie kennen &mdash; JavaScript, WebGL, Three.js und weitere.

Sehr schöne Übersetzung, nur ein paar Anmerkungen: „in der virtuelle*n* Realität“ und am Ende „weiteren“? Bezieht sich das auf die Technologien? Zwischendrin ist noch der &mdash; (—) wir nutzen da üblicherweise den &ndash; (–). Wenn man ein Komma einsparen möchte, ginge vielleicht eine Umformulierung in „mit den Ihnen bekannten Technologien“, aber das ist eher Geschmackssache.


> Untersuchen Sie die Bildfrequenz der Webinhalte, den Speicherbedarf und das JS-Profil in einer gemeinsamen Zeitleiste, um das einfache Erkennen von Leistungs-Engpässe zu ermöglichen.

Leistungs-Engpässe*n*.


> Willkommen bei Firefox Developer Edition ////?? der ///

Da Firefox Developer Edition wohl ein Eigenname sein soll, würde ich hier keinen Artikel verwenden. Aber wo wir schon bei dem Thema sind: Passt dann der Artikel in

>Mit der neuen Firefox Developer Edition designen, bauen und debuggen Sie das Internet, ohne Ihren Browser zu verlassen!

oder müsste es dann ggf. „Mit dem neuen Firefox Developer Edition“ sein?

Danke!
Attachment #8598614 - Flags: review?(coce)
Assignee: francesco.lodolo → phillip.szelat
> Ich würde den Satz hier jeweils umstellen und „für Entwickler wie Sie“ zwischenrein nehmen.

Okey. Dann müssten die Kommas, aber so gesetzt werden oder? "Der einzige Browser, der für Entwickler, wie Sie, geschrieben wurde." Weil das "wie Sie" ja eingeschoben ist?

> Aber wo wir schon bei dem Thema sind: Passt dann der Artikel in

>>Mit der neuen Firefox Developer Edition designen, bauen und debuggen Sie das Internet, ohne Ihren Browser zu verlassen!

>oder müsste es dann ggf. „Mit dem neuen Firefox Developer Edition“ sein?

Nö, denke ich nicht. Es ist ja auch "die Edition" und nicht "der Edition".

Kann ich auch git format-patch verwenden?

Danke.
Attached patch developer.lang (obsolete) — Splinter Review
Attachment #8598614 - Attachment is obsolete: true
Attachment #8598614 - Flags: feedback?(archaeopteryx)
Attachment #8598747 - Flags: review?(coce)
Comment on attachment 8598749 [details] [diff] [review]
0001-developer.lang-fixes-after-review.patch

Review of attachment 8598749 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

::: developer.lang
@@ +13,4 @@
>  
>  # Used as page description from June 2nd (HTML meta tag)
>  ;Built for those who build the Web. The only browser made for developers like you.
> +Entwickelt für die Entwickler des Web. Der einzige Browser, der für Entwickler, wie Sie, geschrieben wurde.

"wie Sie" ist kein eingeschobener Nebensatz, sondern spezifiziert die "Entwickler" näher, daher wird das ohne Kommas geschrieben.

@@ +29,4 @@
>  
>  
>  ;The only browser made for developers like you.
> +Der einzige Browser, der für Entwickler, wie Sie, geschrieben wurde.

Ebenfalls ohne Komma.

@@ +82,4 @@
>  
>  
>  ;Build immersive multi-platform, cross-device Web VR experiences using the technologies that you know &mdash; JavaScript, WebGL, Three.js and more.
> +Entwickeln Sie umfassende, plattformunabhängige und geräteübergreifende Erlebnisse in der virtuellen Realtität (Web VR), mit den Technologien, die Sie kennen &ndash; JavaScript, WebGL, Three.js und weitere.

Kein Komma vor "mit den", bezieht sich auf "Entwicklen".

@@ +94,4 @@
>  
>  
>  ;Examine your web content’s frame rate, memory consumption and JS profile in a consolidated timeline view to help easily identify and troubleshoot performance bottlenecks.
> +Untersuchen Sie die Bildfrequenz der Webinhalte, den Speicherbedarf und das JS-Profil in einer gemeinsamen Zeitleiste, um das einfache Erkennen von Leistungs-Engpässen zu ermöglichen.

" um Leistungs-Engpässe einfach zu erkennen." hört sich besser an (ja, das ist dann nicht wortwörtlich wie im Englischen).
Comment on attachment 8598747 [details] [diff] [review]
developer.lang

(In reply to Phillip Sz from comment #2)

> Nö, denke ich nicht. Es ist ja auch "die Edition" und nicht "der Edition".

Ok, war nur ein Gedanke, falls man „Firefox Developer Edition“ als zusammenhängenden Begriff betrachten und sich beim Genus dann an Firefox und nicht an Edition orientieren wollte.


> Kann ich auch git format-patch verwenden?

Scheint so, ich konnte den Patch hier problemlos einspielen. Danke.


Bei Satzzeichen vertraue ich sowieso auf Archaeopteryx. ;-)
Attachment #8598747 - Flags: review?(coce)
Attached patch developer.langSplinter Review
Attachment #8598747 - Attachment is obsolete: true
Attachment #8599838 - Flags: review?(coce)
Comment on attachment 8599838 [details] [diff] [review]
developer.lang

Danke dir, aus meiner Sicht passt alles. Ich habe noch zwei ältere Tippfehler verbessert und dann r140869 eingecheckt.
Attachment #8599838 - Flags: review?(coce) → review+
okey, super Danke.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 9 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.

Attachment

General

Creator:
Created:
Updated:
Size: