Closed
Bug 1244527
Opened 9 years ago
Closed 9 years ago
[cs] Překlepy a návrhy na úpravu překladu Firefoxu
Categories
(Mozilla Localizations :: cs / Czech, defect)
Mozilla Localizations
cs / Czech
Tracking
(firefox44 affected, firefox45 affected, firefox46 fixed, firefox47 fixed, firefox-esr38 affected, firefox-esr45 affected)
People
(Reporter: janekptacijarabaci, Assigned: mstanke)
Details
User Agent: Opera/9.80 (Windows NT 6.1; WOW64) Presto/2.12.388 Version/12.17
Steps to reproduce:
Dobrý den,
navrhuji opravit překlepy, a upravit tyto věci v překladech:
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/browser/chrome/browser/browser.properties
Překlep: "vaši"
pluginActivateBlocked.message=Aplikace %2$S zablokovala pro vaši ochranu zásuvný modul "%1$S".
Překlep: "Aktuálně", "stránkou"
getUserMedia.sharingApplication.message = Aktuálně sdílíte s touto stránkou aplikaci.
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
Překlep: "Obnovovací"
new.recoverykey.introText=Obnovovací klíč byl pomocí jiného zařízení změněn, vložte prosím svůj aktuální obnovovací klíč.
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/browser/pdfviewer/viewer.properties
Překlep: "od"
find_reached_bottom=Dosažen konec dokumentu, pokračuje se od začátku
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/devtools/client/connection-screen.dtd
Překlep: "Nástroje vývojáře"
remoteHelp "Nástroje vývojáře...
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/devtools/client/netmonitor.properties
Překlep: "žádné"
cookiesEmptyText=Pro tento požadavek nejsou žádné cookies
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/devtools/client/scratchpad.dtd
Překlep: "stránkách"
documentationLink.label "Nápověda na stránkách MDN"
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/devtools/client/styleeditor.dtd
Překlep: "viditelnost"
visibilityToggle.tooltip "Přepne viditelnost stylopisu"
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/devtools/client/toolbox.dtd
Překlep: "vývojáře"
toolboxCloseButton.tooltip "Zavře nástroje vývojáře"
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/devtools/shared/gclicommands.properties
Překlep: čárka místo spojky
inspectManual=Otevře průzkumníka, zobrazí pomocí CSS vybraný prvek a prozkoumá jeho rozměry a vlastnosti
Překlep: slovosled "určuje právě jeden"
inspectNodeManual=Selektor CSS používaný v Document.querySelector, který určuje právě jeden prvek
Překlep: "volání"
dbgStepOverDesc=Spustí aktuální řádek kódu a zastaví u další. Pokud obsahuje aktuální řádek volání funkce, spustí debugger celou funkci.
dbgStepInDesc=Spustí aktuální řádek kódu a zastaví u další. Pokud obsahuje aktuální řádek volání funkce, krokuje debugger kód i uvnitř funkce.
Překlep: "nainstalovány"
addonListLocaleHeading=Následující lokalizace jsou nainstalovány:
Sjednocení: povolen vs. zakázán
addonEnabled=Doplněk %S byl povolen.
Překlep: "atributy"
pagemodReplaceAttributesDesc=Hledá atributy odpovídající regexpu
Sjednocení: "velikost písmen"
pagemodRemoveAttributeIgnoreCaseDesc=Provede hledání bez ohledu na velikost písmen
Překlep: "aktuální"
cookieManual=Příkazy k vypsaní, vytvoření, smazání a změně cookies v aktuální doméně.
Překlep: slovosled, navrhuji:
cookieSetManual=Nastaví cookie, nepovinně s jedním nebo více parametry: platnost (maximální platnost v sekundách nebo datum konce platnosti ve formátu GMT), cesta, doména, zabezpečení
Navrhuji všechny výskyty slova "klíč" týkající se cookies (a zauvažovat i u "appCache") změnit na slovo "název"
Překlep: "Mají být" (ad https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/cs/rev/b35fa9d780db#l3.51)
jsbPreserveNewlinesManual=Mají být zachovány existující konce řádků?
Překlep: "objekt"
calllogChromeSourceTypeDesc=Globální objekt, JSM URI nebo JS poskytující globální objekt
Překlep: "volání funkcí"
calllogChromeStopNoLogging=Žádné žurnálování volání funkcí chrome není aktuálné aktivní
Překlep: slovosled, navrhuji:
callLogChromeEvalNeedsObject=Kód JavaScriptu se musí vyhodnotit do objektu, jehož volání metody se má žurnálovat. Např. "({a1: function() {this.a2()},a2: function() {}});"
Překlep: "mezipaměť"
appCacheValidateDesc=Zkontroluje aplikační mezipaměť
Překlep: "hledaného"
appCacheListSearchDesc=Filtr výsledků dle hledaného výrazu.
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/devtools/shared/gcli.properties
Překlep: slovosled, Sjednocení: "neklepnou"
introManual=Zobrazí uživatelům uvítací zprávu, dokud neklepnou na tlačítko 'Rozumím'
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
Nový překlad
equation = rovnice
flatequation = rovnice plochy
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
Překlep: čárka před "ale"
Sjednocení: POST
ForgotPostWarning=Formulář obsahuje enctype=%S, ale neobsahuje method=POST. Odesílání za pomocí method=GET a bez enctype.
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/dom/dom.properties
Překlep: mezera mezi větami
EnablePrivilegeWarning=Použití enablePrivilege je zastaralé. Používejte raději kód, který má systémová oprávnění (např. rozšíření).
Překlep: mezera mezi slovy, bez mezery navíc mezi větami
GetPreventDefaultWarning=Užití getPreventDefault() je zastaralé. Používejte raději defaultPrevented.
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/layout/css.properties
Sjednocení: "prefix" vs. "předpona"
PEUnknownNamespacePrefix=Neznámá předpona jmenného prostoru „%1$S“.
Překlep: ta procenta
PEExpectedPercent=Očekávána procenta, ale nalezeno „%1$S“.
Překlep: "z hodnoty"
PEFFVValueSetStart=Očekáván otevírací znak { z hodnoty vlastnosti, ale nalezeno '%1$S'.
Překlep: ne "not"
PESupportsConditionExpectedCloseParen=Při parsování podmínky v @support očekáván znak „)“, ale nalezeno „%1$S“.
Překlep: "Na konci"
PEBadDeclEnd=Na konci deklarace očekáván znak „;“, ale nalezeno „%1$S“
Sjednocení: "Očekáváno" vs. "nalezeno"
PEExpectedNoneOrURL=Očekáváno 'none' nebo URL, ale nalezeno '%1$S'.
Navrhuji sjednotit typy uzavření do „“ (místo apostrofů)
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
Nový překlad
errEndTagSeenWithSelectOpen=Nalezena koncová značka „%1$S“, ale prvek „select“ je stále otevřen.
Překlep: "Neukončený", "zásobníku"
errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Neukončený prvek v zásobníku.
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/browser/chrome/overrides/netError.dtd
a
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/netError.dtd
Překlep: "skončit"
phishingBlocked.longDesc
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/security/csp.properties
Překlep: "serveru"
couldntParseInvalidHost = Nepodařilo se naparsovat název serveru %1$S
Sjednocení: "direktiva"
duplicateDirective = Zaznamenána duplicitní direktiva %1$S. Všechny její výskyty mimo prvního budou ignorovány.
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
Překlep: slovosled
SEC_ERROR_BAD_DATA=Bezpečnostní knihovna: přijaty nesprávné údaje.
Překlep: nedokonavý vid (neproběhlo)
SEC_ERROR_ADDING_CERT=Chyba při přidávání certifikátu do databáze.
Sjednocení: "slot"
SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED=Nebyl zvolen žádný slot ani token.
Překlep: bez dvou teček na konci
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID=Seznam zneplatněných klíčů pro tento certifikát není ještě platný.
Překlep: s tečkou na konci
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER=Nepodařilo se nalézt certifikát podpisovatele.
Překlep: ta data
SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE=Server OCSP vrátil neočekávaná/neplatná data HTTP.
Překlep: "výchozího"
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER=Před provedením této akce musíte nejdříve nastavit výchozího respondenta OCSP.
Překlep: "zašifrovaná"
SEC_ERROR_EXTRA_INPUT=Zpráva zašifrovaná metodou DER obsahuje nepoužitá extra data.
Sjednocení: "podpis"
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE=Odpověď OCSP má neplatný podpis.
Překlep: encode vs. decode
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA=Zakódování dat pomocí ASN1 kodéru se nezdařilo
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
Sjednocení: "se šifrováním"
CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 se šifrováním RSA
CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 se šifrováním RSA
CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 se šifrováním RSA
Překlep: "PKCS #12 operace"
PKCS12UnknownErr=PKCS #12 operace z neznámých důvodů selhala.
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd
Překlep: "pro identifikaci"
certmgr.others "Tyto certifikáty jsou dostupné pro identifikaci ostatních lidí:
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
Překlep: "nebudete"
deleteUserCertImpact=Pokud smažete jeden ze svých vlastních certifikátů, nebudete moci dále prokazovat svoji identitu.
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
Překlep: bez mezery na konci
from.label "z:"
.........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd
Překlep, slovosled
noupdates.wizard.title "Nalezeny nekompatibilní doplňky"
Překlep: "nalezena"
pluginupdatesfound.label "Byla nalezena jedna nebo více aktualizací zásuvných modulů."
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
Překlep: "hodnoty"
rememberValue=Použít Správce hesel pro uložení této hodnoty.
.........
Navrhuji sjednotit název "socket", a nepoužívat "soket":
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/chat/xmpp.properties
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/extensions/irc/chrome/chatzilla.properties
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/toolkit/chrome/global/aboutNetworking.dtd
..........
Děkuji
Reporter | ||
Updated•9 years ago
|
OS: Unspecified → All
Hardware: Unspecified → All
Assignee | ||
Comment 1•9 years ago
|
||
Díky za další postřehy.
Status: UNCONFIRMED → NEW
status-firefox44:
--- → affected
status-firefox45:
--- → affected
status-firefox46:
--- → affected
status-firefox47:
--- → affected
status-firefox-esr38:
--- → affected
status-firefox-esr45:
--- → affected
Ever confirmed: true
Assignee | ||
Comment 2•9 years ago
|
||
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/cs/rev/275d25de8455
Děkuji za všechny nálezy i návrhy. Většinu z nich jsem zapracoval.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 9 years ago
Resolution: --- → FIXED
Reporter | ||
Comment 3•9 years ago
|
||
Navrhuji ještě doupravit:
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/layout/css.properties
Překlep: před "ale" jedna mezera
PESupportsConditionExpectedCloseParen=Při parsování podmínky v @support očekáván znak „)“, ale nalezeno „%1$S“.
..........
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
Nový překlad (nebylo zapracováno)
errEndTagSeenWithSelectOpen=Nalezena koncová značka „%1$S“, ale prvek „select“ je stále otevřen.
..........
Děkuji
Assignee | ||
Updated•9 years ago
|
Status: RESOLVED → REOPENED
Resolution: FIXED → ---
Reporter | ||
Comment 4•9 years ago
|
||
Ještě navrhuji k souborům:
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/suite/profile/chrome/userContent-example.css
https://hg.mozilla.org/l10n-central/cs/file/tip/suite/profile/chrome/userChrome-example.css
1. Zauvažovat o změně: "adresar" => "slozka"
2. Sjednotit velikost písmen v komentářích obou souborů: "priklad" => "Priklad"
3. Sjednotit použití nebo nepoužití dvojtečky na konci "nadpisu" komentáře a mezery mezi číslem a jednotkami ("20 pt:")
4. Opravit překlepy: "vsechny pisma" => "vsechna pisma", "Zmenete" => "Zmente", "! important" => "!important", použití !important vždy ("table { border: 2px black solid; }")
Assignee | ||
Updated•9 years ago
|
Assignee: nobody → mstanke
Status: REOPENED → ASSIGNED
Assignee | ||
Comment 5•9 years ago
|
||
"Složka" versus "Adresář" by si zasloužilo samo o sobě vlastní bug a diskuzi. Nechávám tedy jak je.
Oba .css soubory jsem aktualizoval podle současného obsahu v originále, rozdíly mezi nimi jsou už tam, ale návrhy jsem do nich promítl. Z hlediska lokalizace nejsou moc zajímavé, protože se s nimi uživatel moc nesetká.
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/cs/rev/9033e74e1bfa
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Closed: 9 years ago → 9 years ago
Resolution: --- → FIXED
Assignee | ||
Comment 6•9 years ago
|
||
Pro "adresář" a "složka" jsem vytvořil bug 1246391.
Reporter | ||
Comment 7•9 years ago
|
||
Navrhuji doupravit:
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/cs/file/9033e74e1bfa/suite/profile/chrome/userChrome-example.css
1. Za některými deklaracemi chybí na konci středník
2. Překlep "nastavit adresnim radku"
A dále, jestli mohu ještě přidat aktuálně nalezený překlep:
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/cs/file/9033e74e1bfa/browser/pdfviewer/viewer.properties
Překlep: "do režimu"
presentation_mode.title=Přepne do režimu prezentace
Assignee | ||
Updated•9 years ago
|
Status: RESOLVED → REOPENED
Resolution: FIXED → ---
Assignee | ||
Updated•9 years ago
|
Status: REOPENED → ASSIGNED
Assignee | ||
Comment 8•9 years ago
|
||
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Closed: 9 years ago → 9 years ago
Resolution: --- → FIXED
Assignee | ||
Comment 9•9 years ago
|
||
Pokud ještě něco objeví před vydáním další verze, klidně znovu otevřete.
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•