Closed Bug 1318368 Opened 8 years ago Closed 7 years ago

Firefox Desktop 52 German localization

Categories

(Mozilla Localizations :: de / German, defect)

defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: aryx, Assigned: aryx)

Details

Attachments

(5 files)

Attached patch toolkit, v1Splinter Review
      No description provided.
Attachment #8811791 - Flags: review?(kairo)
Comment on attachment 8811791 [details] [diff] [review]
toolkit, v1

Review of attachment 8811791 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

r+

Und den Merge hab ich jetzt auch gemacht.
Attachment #8811791 - Flags: review?(kairo) → review+
Attached patch devtools, v2Splinter Review
Die Debugger-Texte lassen sich nicht überprüfen und im entsprechenden Bug (bug 1320188) ist keine Aktivität.

Toolkit hochgeladen als https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/de/rev/b7011390023e
Assignee: nobody → aryx.bugmail
Status: NEW → ASSIGNED
Attached patch browser, v1Splinter Review
captive portal und tab crash reports ließen sich teilweise nicht überprüfen.
Attachment #8822826 - Flags: review?(kairo)
Comment on attachment 8822826 [details] [diff] [review]
browser, v1

Review of attachment 8822826 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

::: browser/chrome/browser/aboutTabCrashed.dtd
@@ +12,5 @@
> +     frustrating that your tab crashed and a surprise that we didn't want to
> +     happen. If you have a similar word or short phrase that is not profane or
> +     vulgar, use it. If not, feel free to skip the word in your
> +     translation. -->
> +<!ENTITY tabCrashed.header2 "Argh. Der Tab ist eben abgestürzt.">

Hmm, "eben" gefällt mir nicht ganz, ist "gerade" besser?
Mir gefällt "Argh." auch nicht, da der Browser keine Gefühle haben sollte, aber das ist wohl aus dem Englischen übernommen.
Attachment #8822826 - Flags: review?(kairo) → review+
Comment on attachment 8822018 [details] [diff] [review]
devtools, v2

Review of attachment 8822018 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

::: devtools/client/netmonitor.properties
@@ +338,5 @@
> +certmgr.begins=Gültig ab dem:
> +
> +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.cn):
> +# A label used for Period of Validity sub-section in security tab
> +certmgr.expires=Läuft ab am:

Ich war beim Lesen kurz verwirrt, weil ich "Läuft ab dem" gedacht habe, was mit obigem "Gültig ab dem" synomyn wäre. Vielleicht sollten wir hier "Gültig bis" verwenden, damit das niemand anderem passieren kann.

::: devtools/client/toolbox.dtd
@@ +164,5 @@
> +<!ENTITY options.debugger.label            "Debugger">
> +
> +<!-- LOCALIZATION NOTE (options.sourceMap.label): This is the
> +   - label for the checkbox that toggles source maps in the Debugger -->
> +<!ENTITY options.sourceMaps.label      "Source Maps aktivieren">

Ich würde "Source-Maps" mit Bindestrich verbinden.
Attachment #8822018 - Flags: review?(kairo) → review+
Attachment #8822831 - Flags: review?(kairo) → review+
Attachment #8822832 - Flags: review?(kairo) → review+
> ::: devtools/client/netmonitor.properties
> > +certmgr.expires=Läuft ab am:
> 
> Ich war beim Lesen kurz verwirrt, weil ich "Läuft ab dem" gedacht habe, was
> mit obigem "Gültig ab dem" synomyn wäre. Vielleicht sollten wir hier "Gültig
> bis" verwenden, damit das niemand anderem passieren kann.
Das war aus security/, habe es nur in devtools geändert. Hochgeladen als:
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/de/rev/6c69e19920cf
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/de/rev/ed0bdbe64fa5
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/de/rev/9a27a9bd113b
https://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/de/rev/fe505dbb4190
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Closed: 7 years ago
Resolution: --- → FIXED
(In reply to Sebastian Hengst [:aryx][:archaeopteryx] (needinfo on intermittent or backout) from comment #8)
> > ::: devtools/client/netmonitor.properties
> > > +certmgr.expires=Läuft ab am:
> > 
> > Ich war beim Lesen kurz verwirrt, weil ich "Läuft ab dem" gedacht habe, was
> > mit obigem "Gültig ab dem" synomyn wäre. Vielleicht sollten wir hier "Gültig
> > bis" verwenden, damit das niemand anderem passieren kann.
> Das war aus security/, habe es nur in devtools geändert.

Ich sage nicht, dass meine Strings in security/ perfekt sind ;-)

Ich werde Nightly dementsprechend auch anpassen :)
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.

Attachment

General

Created:
Updated:
Size: