Closed Bug 1390533 Opened 8 years ago Closed 8 years ago

[es-AR] Translation update proposed for mozilla_org/firefox/features/fast.lang:92d197a7

Categories

(www.mozilla.org :: L10N, enhancement)

Production
enhancement
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: etrapani, Unassigned)

References

()

Details

(Whiteboard: [transvision-feedback])

The string: No one likes a computer hog! Firefox is a lean, mean (actually we’re pretty nice) browsing machine. Since we use less RAM than Chrome, your other programs can keep running at top speed. Is translated as: ¡A nadie le gusta una computadora glotona! Firefox es un navegador focalizado en lo necesario. Como usamos menos RAM que Chrome, tus otros programas pueden seguir funcionando a alta velocidad. And should be: ¿Tal vez "¡A nadie le gusta un navegador/programa glotón!…" ? Lo glotón no es la computadora sino el programa. La nota de localización dice: "A hog is something that claims or takes all of everything. Here it references to a program …" Feedback via Transvision: https://transvision.mozfr.org/?sourcelocale=en-US&locale=es-AR&repo=mozilla_org&search_type=entities&recherche=mozilla_org/firefox/features/fast.lang:92d197a7&entire_string=entire_string
Thanks Eduardo, gmontagu just change it
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 8 years ago
Resolution: --- → FIXED
Yes, I just did! Thank you very much Eduardo!
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.