Closed
Bug 1407160
Opened 8 years ago
Closed 8 years ago
[fa] Translation update proposed for devtools/client/debugger.properties:shortcuts.pauseOrResume
Categories
(Mozilla Localizations :: fa / Persian, enhancement)
Mozilla Localizations
fa / Persian
Tracking
(Not tracked)
RESOLVED
FIXED
People
(Reporter: flod, Unassigned)
References
()
Details
(Whiteboard: [transvision-feedback])
The string:
Pause/Resume
Is translated as:
نگه داشتن/Resume
And should be:
It means "Pause or resume".
Resume should be translated (that's the reason why I unapproved it in Pontoon the first time)
Feedback via Transvision:
https://transvision.mozfr.org/?sourcelocale=en-US&locale=fa&repo=central&search_type=entities&recherche=devtools/client/debugger.properties:shortcuts.pauseOrResume&entire_string=entire_string
Comment 1•8 years ago
|
||
Fixed it now. Thank you!
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 8 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•