216 bytes, text/html
This enhancement could benefit users who want to view Chinese pages in different encodings. The conversion between Traditional and Simplified Chinese is fairly simple (only a look-up table plus some adjustments), and is often required by Chinese users. It could be an option which when checked, automatically checks the page encoding tag, and converts GB to Big5 and vice versa. Or this can be done manually via the right-click menu.
The URL provided is a utility that offers this functionality under Windows. http://alf-li.tripod.com/index.html
Assigning to shanjian. If there is already a way to do this, perhaps we should put it in the release notes?
Assignee: yokoyama → shanjian
Assignee: shanjian → ftang
Status: UNCONFIRMED → NEW
Ever confirmed: true
good suggestion mark it m1.4alpha
Status: NEW → ASSIGNED
Target Milestone: --- → mozilla1.4alpha
Yuting, can you propose the ui for this? Where should we involve the TC/SC conversion ? When browser? or in composer? or in mail composition? in mail viewering? as a tool in html textarea ? html <input type=text>...?
I've got a question somewhat related to this bug... I am running linux and I use xcin for chinese input. By default I have these env variables set: LC_CTYPE=zh_TW.Big5 XMODIFIERS="@im=xcin" and my xcin is set for BIG5. When I visit sites that are in GB encoding, I can still input most characters using my big5 xcin. However, some of the characters fail, for example: "個" becomes "倌" "願" becomes "顙" "變" becomes "讋" (note: these 6 characters should all be Big5 characters) Basically, this error occurs when: Copy text from BIG5 site to a textbox in a GB site. Input text using xcin (big5) to a textbox in a GB site. So, does mozilla do auto conversion when I was doing the above? Should I file a bug about the error mentioned above?
ahhh... the characters doesn't show... another try: 願 becomes 顙 個 becomes 倌 變 becomes 讋
Created attachment 108270 [details] example characters that doesn't seem to be converted I couldn't input the example characters in the comment, here's an attachment for it.
It's a good idea. Will GB page view as TC (character coding remains GB) or convert GB page to BIG5 page? Will the conversion applies to UTF-8 (bookmark is UTF-8)? I think the UI should have both automatic conversion and manual conversion. Manual conversion can place next to View>Character Coding. Automatic conversion should locate in Preferences>Navigator>Languages and Preferences>Mail & Newsgroup>Message Display.
To A.Lee I've tried netscape 7.01 with Xcin and mozilla 1.2.1 in win2k. I cannot reproduce the problem. And I don't think moz did any conversion in this case. If you still see the error, you can file a new bug.
I have another suggestion for the UI. The UI can be similar to that of character coding. I hope you can understand the following chart. View > Show/Hide Full Screen ----------- Stop Reload ----------- Text Zoom Use Style Character Coding Chinese Conversion > Auto-Conversion --------------- Traditional Chinese to Simplified Chinese Simplified Chinese to Traditional Chinese Under Auto-Conversion, Auto-Conversion > (Off) Traditional Chinese to Simplified Chinese Simplified Chinese to Traditional Chinese
I suggest adding "Chinese Conversion" under "Character Coding" sub-menu. As it only applies to Chinese, it's probably best not to add it to the first-level menu, or only add as a plug-in. So under this sub-menu, there is: Auto-Detect ---------------------- Simplified -> Traditional Traditional -> Simplified Auto-Detect > (Off) Always Traditional Always Simplified The structure is similar to John Paul's suggestion, except the wording. I used arrows (->) and took off "Chinese". This should increase the readability. Also in Chinese translation, the two will be displayed as: ŠÈ -> ”É ”É -> ŠÈ Under the Auto-Convert menu, "Always Traditional" suggests that all Chinese pages are displayed in Traditional Chinese. Instead of worrying about what converts to what, the user knows that by choosing this option he will always read the page in his preferred style. This will translate to: ‘üˆÈ”Éé“èûŽ¦ ‘üˆÈŠÈé“èûŽ¦ Final point. This applies to Unicode conversion too. I.e. Convert Unicode Simplified Chinese -> Unicode Traditional Chinese etc. This assumes the page encoding can be correctly detected, and the appropriate conversion is carried out.
what a hack. I have not touch mozilla code for 2 years. I didn't read these bugs for 2 years. And they are still there. Just close them as won't fix to clean up.
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Last Resolved: 14 years ago
Resolution: --- → WONTFIX
Mass Reassign Please excuse the spam
Assignee: ftang → nobody
Mass Re-opening Bugs Frank Tang Closed on Wensday March 02 for no reason, all the spam is his fault feel free to tar and feather him
Status: RESOLVED → REOPENED
Resolution: WONTFIX → ---
Reassigning Franks old bugs to Jungshik Shin for triage - Sorry for spam
Assignee: nobody → jshin1987
Status: REOPENED → NEW
WONTFIX This clearly belongs to an extension, not to the core of mozilla. Such an extension would be welcomed, but I think nobody should lose time trying to code a patch for the core of mozilla to do that. I don't believe this stands a single chance of being accepted in the core.
Status: NEW → RESOLVED
Last Resolved: 14 years ago → 14 years ago
Resolution: --- → WONTFIX
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.