Closed
Bug 185811
Opened 22 years ago
Closed 21 years ago
Translate Evangelism letters to Norwegian
Categories
(Tech Evangelism Graveyard :: Norwegian, defect)
Tech Evangelism Graveyard
Norwegian
Tracking
(Not tracked)
VERIFIED
FIXED
People
(Reporter: marius, Assigned: tristan)
References
Details
Attachments
(1 file, 2 obsolete files)
6.26 KB,
text/html
|
Details |
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.3a) Gecko/20021212 Build Identifier: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.3a) Gecko/20021212 Here is the place to discuss translating of evangelism letters (see bug 86690) to Norwegian. Reproducible: Always Steps to Reproduce:
Reporter | ||
Comment 1•22 years ago
|
||
Reporter | ||
Comment 2•22 years ago
|
||
Could someone norwegian please review my traslation?
Comment 3•22 years ago
|
||
Bra initiativ! Jeg har lest gjennom, og har noen forslag som du kanskje kan ha nytte av? De er ikke nødvendigvis bedre, men å se en alternativ måte å skrive noe på kan ofte være nyttig. Forslag til endringer: "basert på Gecko Layout engine som Netscape 6, " -> "basert på layoutmotoren Gecko, som også brukes av for eksempel Netscape 6, " Jeg er litt usikker på akkurat det med hvordan vi oversetter layout engine. Er det en del av særnavnet til Gecko, eller er det en mer generell vending? Jeg tolket det som vanlige ord... "også vedlegge fungerende" -> "også legge ved fungerende" "World Wide Web Consortium (W3C) tekniske anbefalinger" -> "Tekniske anbefalinger fra World Wide Web Consortium (W3C)" Jeg er litt i tvil om denne også: "basis for deres implementasjon" "basis for sin implementasjon" "mozilla.org webutvikler-dokumentasjon" -> "Dokumentasjon for webutviklere fra mozilla.org" "om spesifikt å støtte Mozilla og andre nettlesere basert på Gecko layout engine" -> "om hvordan du bedre kan støtte Mozilla og andre nettlesere basert på layoutmotoren Gecko" "i en kryssnettleser-verden" -> "i en verden med flere ulike nettlesere" "Når du detekterer nettlesere bygget rundt Netscape Gecko rendering engine, er det enkleste for deg å sniffe etter "Gecko" enn et spesifikt leverandørnavn eller hele user agent-strengen." -> "Når du sjekker om du kjører på nettlesere som bruker layoutmotoren Gecko, er det enkleste for deg å se etter "Gecko" i user-agent-strengen, ikke leverandørnavn eller en hel user-agent-streng" Når det gjelder "sidebars", er jeg litt usikker på hvor oversettbart dette ordet er. Siderute, kanskje? Å se etter i en norsk oversettelse av Mozilla hadde kanskje vært lurt. "Venkman er en fullfunksjonell interaktiv debugger (feilsøker)" -> "Venkman er et komplett interaktivt feilsøkingsprogram (debugger)" (" for javascript" ?) OK, det er en del forslag jeg er litt i tvil om her, men siden det bare er forslag så sender jeg med hele greia. =)
Reporter | ||
Comment 4•22 years ago
|
||
Attachment #109534 -
Attachment is obsolete: true
Reporter | ||
Updated•22 years ago
|
Attachment #109567 -
Attachment description: Updated version with most of the comments applied → Updated Norwegian letter with most of the comments applied
Reporter | ||
Comment 5•22 years ago
|
||
I have then updated the letter. If anyone has more to add/comment, please add a comment here. Anders Morken, if you are satisfied with the new version, please state here in english that you accept it.
Updated•22 years ago
|
Status: UNCONFIRMED → NEW
Ever confirmed: true
Updated•22 years ago
|
Reporter | ||
Comment 6•22 years ago
|
||
Added information on how to validate HTML pages and using tidy to fix errors, which I think is important to know for webdevs. Also added some motivation of supporting other browsers than IE, by remarking palms and cellphones with browsers and the norwegian www.skolelinux.com (norwegian linux distro for schools). Someone norwegian, please review these additions.
Attachment #109567 -
Attachment is obsolete: true
Comment 7•21 years ago
|
||
the english and polish versions of the tech-letter-xx.html have been checked in. What is the status of this translation? Has it been reviewed? Even if it is out of date should we check it in anyway?
Reporter | ||
Comment 8•21 years ago
|
||
It is verified, but slightly modified since that, and not updated to the last version of the english version. Just check it in CVS and it could be updated later.
Comment 9•21 years ago
|
||
checked in. -> fixed. please make additional changes through doctor if necessary or open a new bug.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 21 years ago
Resolution: --- → FIXED
Updated•9 years ago
|
Product: Tech Evangelism → Tech Evangelism Graveyard
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•