Closed
Bug 273418
Opened 20 years ago
Closed 20 years ago
[French Translation] The 'bookmarks' word transalation for french shouldn't be 'marque-pages'
Categories
(Mozilla Localizations :: fr / French, defect)
Mozilla Localizations
fr / French
Tracking
(Not tracked)
VERIFIED
WONTFIX
People
(Reporter: bananetomate, Assigned: bugzilla.fr)
References
Details
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr-FR; rv:1.7.5) Gecko/20041108 Firefox/1.0 Build Identifier: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr-FR; rv:1.7.5) Gecko/20041108 Firefox/1.0 In the french version of firefox, the word 'Bookmarks' is translated to 'Marque-pages'. This is a wrong translation and it should instead be something like 'Signets' or 'Favoris'. Reproducible: Always Steps to Reproduce: 1. 2. 3. Actual Results: Marque-pages Expected Results: Signets
Comment 1•20 years ago
|
||
I couldn't agree more. Who takes care of Firefox l10n bugs?
Status: UNCONFIRMED → NEW
Ever confirmed: true
Comment 2•20 years ago
|
||
The owner of the translation in question.
Assignee: vladimir+bm → filip
Component: Bookmarks → fr-FR / French
Product: Firefox → Mozilla Localizations
QA Contact: mconnor → bellot
| Assignee | ||
Comment 3•20 years ago
|
||
See : http://frenchmozilla.sourceforge.net/apropos/marque-pages/ for an explanation.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 20 years ago
QA Contact: bellot → benoit.leseul
Resolution: --- → WONTFIX
Verified. Sorry for the delay, the module owner of the French l10n changed last year. Not the team policy though ;)
Status: RESOLVED → VERIFIED
*** Bug 313914 has been marked as a duplicate of this bug. ***
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•