Closed Bug 314496 Opened 19 years ago Closed 18 years ago

Firefox help vertaling voor 2.0

Categories

(Mozilla Localizations :: nl / Dutch, defect)

x86
Windows XP
defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: gertpaul+moz, Assigned: gertpaul+moz)

References

Details

Attachments

(51 obsolete files)

In deze bug commentaar op de helpbestanden in de trunk voor uiteindelijk Firefox 2.0.
http://lxr.mozilla.org/l10n/source/l10n/nl/browser/chrome/help/search-db.rdf heb ik toegevoegd aan nl 1.8 branch maar deze is nog niet vertaald.
2.0 zal van MOZILLA_1_8_BRANCH afgetakt worden, niet van de trunk.
Summary: Firefox help vertaling voor trunk → Firefox help vertaling voor 2.0
Gaat iemand nog hiermee aan de slag? Er zijn ondertussen een hoop wijzigingen doorgevoerd.
Attached patch accessibility.xhtml (obsolete) — Splinter Review
Vertaald; graag even melden als het hele bestand gewenst is.
(In reply to comment #4)
> Created an attachment (id=224677) [edit]
> accessibility.xhtml

<p>Een lijst met algemene sneltoetsen is beschikbaar bij + link
Beschikbaar op?

<abbr title="forward slash"><kbd>/</kbd></abbr>
In zulke abbr-tags moet de title ook vertaald worden, deze verschijnt namelijk als een pop-up als je je muis erover houdt.  Dit wordt dus: voorwaartse slash (ik denk dat de officiële benamingen voor slash niet algemeen bekend zijn).

te wachten tot de time-out.
Wachten op?

standaardlettertype en grootte -> standaardlettertype en -grootte

U kunt de
+    standaard tekst- en achtergrondkleuren instellen, evenals standaardkleuren
Ik denk dat we hier standaard consequent als een bijvoeglijk naamwoord moeten beschouwen, en dus ook standaard kleuren.  Ook ergens eerder in de pagina.

hoogcontrast-kleurenschema
geen streepje.

is er ook een aantal
+    geavanceerde JavaScript-instellingen
Onze Taal: http://www.onzetaal.nl/advies/aantal.php (en ik) prefereren hier een meervoud.

-  <div class="contentsBox"><em>22 May 2006</em></div>
+  <div class="contentsBox"><em>07 juni 2006</em></div>
Het is niet de bedoeling de datum aan de vertaling aan te passen.  Deze drukt uit wanneer de documentatie geschreven is.
(In reply to comment #5)
> <p>Een lijst met algemene sneltoetsen is beschikbaar bij + link
> Beschikbaar op?

Ik denk het niet, daar het niet gaat om een website maar om een sectie in de Help zelf. Dan liever 'onder', want 'bij' is hier idd niet best.

> <abbr title="forward slash"><kbd>/</kbd></abbr>
> In zulke abbr-tags moet de title ook vertaald worden, deze verschijnt namelijk
> als een pop-up als je je muis erover houdt. Dit wordt dus: voorwaartse slash
> (ik denk dat de officiële benamingen voor slash niet algemeen bekend zijn).

Weet het, apostrof is immers ook vertaald. Forward slash is met opzet zo gelaten omdat er ook van een backslash wordt gesproken; ik vind de combinatie back/voorwaarts wat vreemd, ofwel voorwaartse slash is half vertaald en in zekere zin zelfs dubbelop. Dan liever voorwaartse streep, maar dat gaat weer niet met backslash.. Algemene benamingen zijn idd moeilijk of niet te vinden maar forward slash op de (niet-Mozilla-)Wiki en 19.000 tegen 9 hits op Nederlandse pagina's zeggen mij genoeg..

> te wachten tot de time-out.
> Wachten op?

Het lijkt logischer maar betekent wel dat men hoopt op een time-out en daar bewust op moet gaan wachten, ofwel i.h.a. is de gebeurtenis belangrijker dan de wachttijd. Daar kan in dit geval discussie over zijn maar 'wachten tot(dat .. optreedt)' lijkt me net iets passender (lees: even afwachten tot een bepaald moment) dan 'op iets gaan zitten wachten', helemaal als het eenvoudig moet.

> standaardlettertype en grootte -> standaardlettertype en -grootte

Neen, het gaat immers niet om een standaardgrootte, evenals in het programma zelf. (Ok, twijfelachtig maar eerder toch besproken?)

> U kunt de
> +    standaard tekst- en achtergrondkleuren instellen, evenals standaardkleuren
> Ik denk dat we hier standaard consequent als een bijvoeglijk naamwoord moeten
> beschouwen, en dus ook standaard kleuren.  Ook ergens eerder in de pagina.

Waarom dan? Ik meen dat je ook eens hebt bijgedragen aan het vastplakken van 'standaard' in een aantal gevallen ;) maar los daarvan en van het verschil tussen standaard als bijvoeglijk naamwoord of niet (klemtoon etc.) denk ik dat het hier misschien wel inconsequent lijkt (vond het namelijk zelf), maar toch in orde is.

> hoogcontrast-kleurenschema
> geen streepje.

Liever wel, anders is a)het een vrij lange onbekende term en b) de klemtoon zoek.

> is er ook een aantal
> +    geavanceerde JavaScript-instellingen
> Onze Taal: http://www.onzetaal.nl/advies/aantal.php (en ik) prefereren hier een
> meervoud.

Ik ook, en maak dat er (weer) van.
 
> -  <div class="contentsBox"><em>22 May 2006</em></div>
> +  <div class="contentsBox"><em>07 juni 2006</em></div>
> Het is niet de bedoeling de datum aan de vertaling aan te passen.  Deze drukt
> uit wanneer de documentatie geschreven is.

Ah, tóch niet.. ook terug dan.
Attached patch mouse_shortcuts.xhtml (obsolete) — Splinter Review
En een kleinigheidje.
Attached patch accessibility.xhtml (obsolete) — Splinter Review
- beschikbaar onder (x2)
- forward slash -> slash
- time-out af te wachten
- zijn .. aantal
- scrollen -> schuiven
- Copyright -> Auteursrecht
Attachment #224677 - Attachment is obsolete: true
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.14) (obsolete) — Splinter Review
(In reply to comment #8)
> Created an attachment (id=224743) [edit]
> accessibility.xhtml
> 
> - beschikbaar onder (x2)
> - forward slash -> slash
> - time-out af te wachten
> - zijn .. aantal
> - scrollen -> schuiven
> - Copyright -> Auteursrecht

Zeer goed.

(In reply to comment #6)
> > standaardlettertype en grootte -> standaardlettertype en -grootte
> 
> Neen, het gaat immers niet om een standaardgrootte, evenals in het programma
> zelf. (Ok, twijfelachtig maar eerder toch besproken?)
> 
> > U kunt de
> > +    standaard tekst- en achtergrondkleuren instellen, evenals standaardkleuren
> > Ik denk dat we hier standaard consequent als een bijvoeglijk naamwoord moeten
> > beschouwen, en dus ook standaard kleuren.  Ook ergens eerder in de pagina.
> 
> Waarom dan? Ik meen dat je ook eens hebt bijgedragen aan het vastplakken van
> 'standaard' in een aantal gevallen ;) maar los daarvan en van het verschil
> tussen standaard als bijvoeglijk naamwoord of niet (klemtoon etc.) denk ik dat
> het hier misschien wel inconsequent lijkt (vond het namelijk zelf), maar toch
> in orde is.

Ik weet het.  Meestal ben ik pleitbezorger van het aaneenschrijven.  Maar adjectieven worden los geschreven, en ik heb zo het gevoel dat het woord ‘standaard’, dat oorspronkelijk een zelfstandig naamwoord was, meer een meer als bijvoeglijk naamwoord gebruikt/aangevoeld wordt.  Wat dus betekent dat het moet worden losgeschreven.  Dit is in volle evolutie, en ik weet het ook niet zo goed.  Vandaar probeer ik op het woordbeeld te letten en het zo leesbaar mogelijk te maken.
 
> > hoogcontrast-kleurenschema
> > geen streepje.
> 
> Liever wel, anders is a)het een vrij lange onbekende term en b) de klemtoon
> zoek.

Nogmaals: streepjes hebben met klemtoon weinig tot niks te doen.  En ja, het streepje mag, maar het is een woord van het type hogesnelheidstrein.

(In reply to comment #7)
> Created an attachment (id=224740) [edit]
> mouse_shortcuts.xhtml

Moet de datum niet 2005 zijn?

(In reply to comment #9)
> Created an attachment (id=224774) [edit]
> firebird-toc.rdf (1.34.2.14)

Errorconsole -> Is er geen Nederlands alternatief voor error? Foutenconsole, problemenconsole?
Foutconsole (‘fout’ in enkelvoud) lijkt mij goed.

Alternatieven die ik nog kan bedenken zijn foutpaneel, foutvenster, foutscherm, foutmeldingen, foutmeldingsvenster.


~Grauw
(In reply to comment #11)
> Foutconsole (‘fout’ in enkelvoud) lijkt mij goed.
> 
> Alternatieven die ik nog kan bedenken zijn foutpaneel, foutvenster, foutscherm,
> foutmeldingen, foutmeldingsvenster.

Het gaat om een werktuig, dus de laatste vier vallen af, lijkt me.  Maar foutpaneel vind ik dan weer beter dan foutconsole.  Hoewel, een goede verteling van console lijkt niet te vinden.  Foutbewerkingspaneel wordt dan weer te gecompliceerd.
Op zich staat console in de van Dale.

Maar ik vind paneel ook mooi.

(Waarom paneel en console zo anders zijn dan venster of scherm snap ik niet helemaal.) In de laatste twee wilde ik ook ‘foutmelding’ als optie in plaats van het korte ‘fout’ introduceren.

Wat betreft dat het een ‘werktuig’ is, ik denk dat de primaire functie is dat het laat zien welke foutmeldingen er optreden, een passieve hulpfunctie dus. Dat er ook een balk is waar je (actief) expressies in kan typen is niet zo heel belangrijk verder denk ik (dat kan de adresbalk bijvoorbeeld ook, maar daarom heet het nog geen adresconsole o.i.d.). Foutoverzicht of foutmeldingsoverzicht zijn ook mogelijkheden.


~Grauw
(In reply to comment #10)
> (In reply to comment #6)
> Ik weet het.  Meestal ben ik pleitbezorger van het aaneenschrijven.  Maar
> adjectieven worden los geschreven, en ik heb zo het gevoel dat het woord
> ‘standaard’, dat oorspronkelijk een zelfstandig naamwoord was, meer een meer
> als bijvoeglijk naamwoord gebruikt/aangevoeld wordt.  Wat dus betekent dat het
> moet worden losgeschreven.  Dit is in volle evolutie, en ik weet het ook niet
> zo goed.  Vandaar probeer ik op het woordbeeld te letten en het zo leesbaar
> mogelijk te maken.

Grappig, ik had het enigszins andersom. Maar het woord is zowel znw als bn, en soms wordt daarmee 'geschoven' in teksten. Dat is wat hier ook een beetje lijkt te gebeuren.

> > > hoogcontrast-kleurenschema
> > > geen streepje.
> > 
> > Liever wel, anders is a)het een vrij lange onbekende term en b) de klemtoon
> > zoek.
> 
> Nogmaals: streepjes hebben met klemtoon weinig tot niks te doen.

Voor mij wel hoor. Niet in grammaticaregels terug te vinden misschien (of het moet onder de vrijheid t.b.v. leesbaarheid vallen) maar het streepje in een woord als hoogcontrast-kleurenschema last een pauze in legt daardoor een klemtoon op 'kleur', alsof hoogcontrast hier adjectief is zogezegd. Zonder streepje bestaat de kans om het als hoog-contrástkleuren-schema te lezen; mèt is vrij duidelijk dat het tweede deel ook een samenstelling is. Dat probleem is er dus niet bij woorden waarbij het tweede deel uit één lettergreep bestaat, zoals hoogcontrastthema. Overigens denk ik dat de term 'hoog contrast' ook wat minder bekend is dan lange afstand, korte baan e.d. waardoor samenstellingen daarmee lijken te worden vermeden, vandaar hier ook 'thema met hoog contrast'. Voor de zin erna met kleurenschema ligt het dan anders, hopelijk duidelijk.

> En ja, het
> streepje mag, maar het is een woord van het type hogesnelheidstrein.

We hebben het als eens gehad over dergelijke samenstellingen en nieuwe spelling en meen ik afgesproken dat aaneenschrijven voor ons nog geen regel was, vooral bij vreemde termen? Als het per sé zou moeten dan zou ik daar uiteindelijk wel in meegaan, maar ik (en Google) voelen nog niet zoveel voor 'ongewensteberichtenfilter' etc.. Maar de vrijheid voor streepjes in moeilijke termen natuurlijk bestaan. Vergeet ook niet dat een deel van het publiek snel struikelt over tekst en misschien wel met name een aantal lezers van dit Help-onderdeel.

> Moet de datum niet 2005 zijn?

?

> Errorconsole -> Is er geen Nederlands alternatief voor error? Foutenconsole,
> problemenconsole?

Ik heb het hier nog maar even aangehouden vanwege de andere voorkomens maar dacht zelf gewoon aan foutconsole, idd ook enkelvoud.
Het ‘bewerkings’-stuk van ‘foutbewerkingspaneel’ vind ik een beetje raar, er kunnen geen fouten mee veranderd worden ofzo, en je kan over het algemeen ook de oorzaak van een fout niet oplossen vanuit het paneel. (Het is natuurlijk wel een hulpmiddel om fouten mee te herkennen en dingen uit te proberen.)

Misschien onderschat ik trouwens de functionaliteit als werktuig zijnde van de error console in mijn vorige comment. Het is ten slotte wel DE ‘console’ (alsin, een shell-scherm) voor JavaScript. Dus de varianten met ‘melding’ erin zijn dan inderdaad minder toepasselijk.


~Grauw
(In reply to comment #15)
> Het ‘bewerkings’-stuk van ‘foutbewerkingspaneel’ vind ik een beetje raar, er
> kunnen geen fouten mee veranderd worden ofzo, en je kan over het algemeen ook
> de oorzaak van een fout niet oplossen vanuit het paneel. (Het is natuurlijk wel
> een hulpmiddel om fouten mee te herkennen en dingen uit te proberen.)

Je hebt gelijk, het kan ze alleen maar tonen.  Dus foutmeldingspaneel of foutconsole zijn m.i. de mogelijkheden die overblijven.
(In reply to comment #16)
(In reply to comment #15)
> Het is ten slotte wel DE ‘console’ (alsin, een shell-scherm) voor JavaScript.
> 
> Je hebt gelijk, het kan ze alleen maar tonen.  Dus foutmeldingspaneel of
> foutconsole zijn m.i. de mogelijkheden die overblijven.

Idd, niet te moeilijk doen. Een console is meer voor tekstmeldingen, en 'read-only'. Een paneel is iets meer iets met schuifjes etc. Foutconsole dus.
Attached patch accessibility.xhtml v2 (obsolete) — Splinter Review
+Toegankelijkheidsmogelijkheden
Attachment #224743 - Attachment is obsolete: true
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.14) v2 (obsolete) — Splinter Review
+Foutconsole, Toegankelijkheidsmogelijkheden
Attachment #224774 - Attachment is obsolete: true
Attached patch prefs.xhtml (1.34.2.13) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch mouse_shortcuts.xhtml v2 (obsolete) — Splinter Review
Ah, díe datum.. :]
Attachment #224740 - Attachment is obsolete: true
Attached patch menu_reference.xhtml (1.31.2.10) (obsolete) — Splinter Review
(In reply to comment #18)
> Created an attachment (id=225077) [edit]
> accessibility.xhtml v2
> 
> +Toegankelijkheidsmogelijkheden

Ik zie geen verschil??

(In reply to comment #20)
> Created an attachment (id=225083) [edit]
> prefs.xhtml (1.34.2.13)

Kunnen we iets doen aan ‘third-party’?  Onafhankelijk bv.?

Attached patch tabs uit help.dtd / help-toc.rdf (obsolete) — Splinter Review
Attached patch prefs.xhtml (1.34.2.15) (obsolete) — Splinter Review
Waarschijnlijk nog niet af, maar i.i.g. 'bij'.
Attachment #225083 - Attachment is obsolete: true
(In reply to comment #25)
> Created an attachment (id=228711) [edit]
> prefs.xhtml (1.34.2.15)
> 
> Waarschijnlijk nog niet af, maar i.i.g. 'bij'.

Hier kan third-party m.i. eenvoudigweg door ‘onafhankelijk’ vervangen worden.

Verder goed.
Attachment #225124 - Flags: review+
Attachment #225125 - Flags: review+
Attachment #225427 - Flags: review+
Attachment #225078 - Flags: review+
Attachment #225077 - Flags: review+
Comment on attachment 228711 [details] [diff] [review]
prefs.xhtml (1.34.2.15)

Er is natuurlijk net een nieuw optievenster dus alles moet weer door elkaar gegooid worden, als de en-US documentatie klaar is. Ik zelf ben redelijk druk (vandaar dat het bekijken van de patches ook zolang duurde). Dus als iemand dat zou kunnen en willen doen, graag.

Misschien kan ik binnenkort wel even kijken of er nog meer dingen veranderd zijn die kleine dingen aanpassen.
Attachment #228711 - Flags: review+
Comment on attachment 225077 [details] [diff] [review]
accessibility.xhtml v2

toegepast op de branch
Attachment #225077 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 225078 [details] [diff] [review]
firebird-toc.rdf (1.34.2.14) v2

patch toegepast op de branch
Attachment #225078 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 225124 [details] [diff] [review]
mouse_shortcuts.xhtml v2

patch toegepast op de branch
Attachment #225124 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 225125 [details] [diff] [review]
menu_reference.xhtml (1.31.2.10)

patch toegepast op de branch
Attachment #225125 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 225427 [details] [diff] [review]
tabs uit help.dtd / help-toc.rdf

patch toegepast op de branch
Attachment #225427 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 228711 [details] [diff] [review]
prefs.xhtml (1.34.2.15)

patch toegepast op de branch
Attachment #228711 - Attachment is obsolete: true
Attached patch tabbed_browsing.xhtml (1.13.4.4) (obsolete) — Splinter Review
Bestandsgewijs nog wat openstaande wijzigingen t/m gisteren, zowel die uit en_US als 'pop-up' etc.
Attached patch shortcuts.xhtml (1.34.4.13) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch menu_reference.xhtml (1.31.2.11) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.15) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch glossary.xhtml (1.2.4.3) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch using_firebird.xhtml (1.29.2.8) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch popup.xhtml (1.13.4.1) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch cookies.xhtml (1.12.4.1) (obsolete) — Splinter Review
Tabs eruit, vormen voor 'het' cookie, enkele aanpassingen waaronder een jacht op 'indien' (graag i.h.a. op letten) en een 'gebumped' jaartal.
(In reply to comment #41)
> Created an attachment (id=234299) [edit]
> cookies.xhtml (1.12.4.1)
> 
> Tabs eruit, vormen voor 'het' cookie, enkele aanpassingen waaronder een jacht
> op 'indien' (graag i.h.a. op letten) en een 'gebumped' jaartal.

Wat is er mis met ‘indien’?  Niet dat ik de wijzigingen niet goed vind (ik zou misschien een enkele komma meer gezet hebben).

(In reply to comment #39)
> Created an attachment (id=234232) [edit]
> using_firebird.xhtml (1.29.2.8)

Babypop?  Heb je je laten beïnvloeden door baby doll (wat overigens voor een soort nachthemd staat, en niet voor een pop, zie Wikipedia)?  Moeten we hier niet eens over een interessantere zoekterm nadenken, die net als baby doll een beetje ambigu is?  ‘Puck’ bv. (zowel als ijshockeyterm als figuur bij Shakespeare).

(In reply to comment #37)
> Created an attachment (id=234230) [edit]
> firebird-toc.rdf (1.34.2.15)

Ik zou liever ‘onlangs’ zien i.p.v. ‘recentelijk’, in dingen als
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-go-closed-tabs" nc:name="Recentelijk gesloten tabbladen" nc:link="menu_reference.xhtml#closed_tabs"/> </rdf:li>


(In reply to comment #36)
> Created an attachment (id=234229) [edit]
> menu_reference.xhtml (1.31.2.11)

idem

(In reply to comment #35)
> Created an attachment (id=234227) [edit]
> shortcuts.xhtml (1.34.4.13)

idem

(In reply to comment #34)
> Created an attachment (id=234225) [edit]
> tabbed_browsing.xhtml (1.13.4.4)

... en druk op
  &altKey;+&enterKey;.</p>

Ik vind die ‘op’ niet nodig, hoor.  Het is een kwestie van stijl, veronderstel ik.  Andere meningen?

idem recentelijk
(In reply to comment #42)
> > cookies.xhtml (1.12.4.1)
> > 
> Wat is er mis met ‘indien’?  Niet dat ik de wijzigingen niet goed vind (ik zou
> misschien een enkele komma meer gezet hebben).

Naar mijn weten staat 'if' in de eerste plaats (en elders) gewoon voor 'als' en is 'indien' meer 'in case' en bovendien nogal formeel.

> > using_firebird.xhtml (1.29.2.8)
> 
> Babypop?  Heb je je laten beïnvloeden door baby doll (wat overigens voor een
> soort nachthemd staat, en niet voor een pop, zie Wikipedia)?

:-) Laten beïnvloeden niet, maar simpelweg de dichtsbijzijnde term aangehouden die a) niet alléén voor nachthemd staat, b) minder doet denken aan POP voor e-mail en c) ik wel humoristisch vond klinken, iets wat tot nu toe zeldzaam is in FF/TB. Het is me eigenlijk om het even wat hier staat, en of er nu per sé iets anders moet komen wat ook (of juist wél) ambigu is..?

> > firebird-toc.rdf (1.34.2.15)
> 
> Ik zou liever ‘onlangs’ zien i.p.v. ‘recentelijk’, in dingen als
> +        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-go-closed-tabs"
> nc:name="Recentelijk gesloten tabbladen"
> nc:link="menu_reference.xhtml#closed_tabs"/> </rdf:li>

Goed punt. Naar mate het meer is gaan voorkomen ben ik me er ook een beetje aan gaan storen. Misschien een goed idee om dit in één klap te doen zodra alles is verwerkt, als anderen dit tenminste ook storend genoeg vinden?

> > tabbed_browsing.xhtml (1.13.4.4)
> 
> ... en druk op
>   &altKey;+&enterKey;.</p>
> 
> Ik vind die ‘op’ niet nodig, hoor.  Het is een kwestie van stijl, veronderstel
> ik.  Andere meningen?

Net als bij 'Klik op' is het elders ook de (stijl)gewoonte om 'Druk op' te gebruiken, voor zover ik weet. Het staat mooier, is minder 'direct Eng->Nl' en komt ook vaker voor in de zoekresultaten. Zie ook KDE/Vrijschrift.
(In reply to comment #43)
> is 'indien' meer 'in case' en bovendien nogal formeel.

Ok dan.  (Zoals misschien al duidelijk heb ik niet zo'n probleem met formele woorden...)
 
> > > using_firebird.xhtml (1.29.2.8)
> > 
> > Babypop?  Heb je je laten beïnvloeden door baby doll (wat overigens voor een
> > soort nachthemd staat, en niet voor een pop, zie Wikipedia)?
> 
> :-) Laten beïnvloeden niet, maar simpelweg de dichtsbijzijnde term aangehouden
> die a) niet alléén voor nachthemd staat, b) minder doet denken aan POP voor
> e-mail en c) ik wel humoristisch vond klinken, iets wat tot nu toe zeldzaam is
> in FF/TB. Het is me eigenlijk om het even wat hier staat, en of er nu per sé
> iets anders moet komen wat ook (of juist wél) ambigu is..?

b) is voor mij een goed argument om het bij pop te houden, net omwille de m.i. wel welgekomene ambiguïteit, c) is dan jammer genoeg idd. weer weg.
 
> > > firebird-toc.rdf (1.34.2.15)
> > 
> > Ik zou liever ‘onlangs’ zien i.p.v. ‘recentelijk’, in dingen als
> > +        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-go-closed-tabs"
> > nc:name="Recentelijk gesloten tabbladen"
> > nc:link="menu_reference.xhtml#closed_tabs"/> </rdf:li>
> 
> Goed punt. Naar mate het meer is gaan voorkomen ben ik me er ook een beetje aan
> gaan storen. Misschien een goed idee om dit in één klap te doen zodra alles is
> verwerkt, als anderen dit tenminste ook storend genoeg vinden?

Mijn ervaring met `in één klap'-acties is dqt dit meestal tot nog meer gewrongen gevallen leidt.  Op zich kan `recentelijk' wel, ik zou alleen proberen er wat spaarzaam mee om te gaan.  Dus ik zou het liever zo zien dat we nu niet gaan panisch naar alle voorkomens van recentelijk zoeken, maar gewoon iedere keer áls je het tegenkomt even nadenkt: kan het hier niet door een mooier woord vervangen worden.  Maar als je op kruistocht wil zal ik je niet tegehouden.

> > > tabbed_browsing.xhtml (1.13.4.4)
> > 
> > ... en druk op
> >   &altKey;+&enterKey;.</p>
> > 
> > Ik vind die ‘op’ niet nodig, hoor.  Het is een kwestie van stijl, veronderstel
> > ik.  Andere meningen?
> 
> Net als bij 'Klik op' is het elders ook de (stijl)gewoonte om 'Druk op' te
> gebruiken, voor zover ik weet. Het staat mooier, is minder 'direct Eng->Nl' en
> komt ook vaker voor in de zoekresultaten. Zie ook KDE/Vrijschrift.

Ok hoor.
Attached patch menu_reference.xhtml (1.31.2.13) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #234229 - Attachment is obsolete: true
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.17) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #234230 - Attachment is obsolete: true
Attached patch customization.xhtml (1.19.2.4) (obsolete) — Splinter Review
Attached patch using_firebird.xhtml (1.29.2.9) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #234232 - Attachment is obsolete: true
Attached patch search-db.rdf (1.1.2.3) (obsolete) — Splinter Review
Kan je aub in de commentaar iets duidelijker aangeven wanneer iets een vorige patch vervangt?

(In reply to comment #48)
> Created an attachment (id=236011) [edit]
> using_firebird.xhtml (1.29.2.9)

   Hendrik Maryns <hendrik.maryns@student.kuleuven.ac.be. (Bijgewerkt 21 juni 2005)
Kan je misschien in het passeren overal waar nog mijn oude e-mailadres staat, dit veranderen in hendrik.maryns@un-tuebingen.de?  Of misschien moet ik er maar eens één nemen dat altijd geldig blijft :-s (Dit nog 2 jaar)

(In reply to comment #47)
> Created an attachment (id=236010) [edit]
> customization.xhtml  (1.19.2.4)

De volgende zin vind ik een beetje ongelukkig:
‘Een thema kan enkel knopafbeeldingen wijzigen, maar ook ieder
+         onderdeel van het uiterlijk van &brandShortName; aanpassen.</dd>’
misschien enkel-> alleen maar, en maar -> of?

Hier staat een spatie te veel:
+      wijzigen in het <a href="prefs.xhtml#advanced_update"> tabblad <em>Update</em></a>

+      van het paneel <em>Geavanceerd</em> onder &pref.pluralCaps;.</p>
onder lijkt me wat raar zonder lidwoord hier.  Of beter nog: in de &pref.pluralCaps;.?

(In reply to comment #46)
> Created an attachment (id=236009) [edit]
> firebird-toc.rdf (1.34.2.17)

Ook hier graag recentelijk -> onlangs

(In reply to comment #45)
> Created an attachment (id=236008) [edit]
> menu_reference.xhtml (1.31.2.13)

Hm, moeilijk hé, wanneer onlangs wel kan, en waar recentelijk beter is.  Ik vind het wel goed zo, maar dan moet opgepast worden dat het overeenstemt met de benamingen elders natuurlijk.

Zelfde opmerking over ‘onder Opties’.

(In reply to comment #50)
> Kan je aub in de commentaar iets duidelijker aangeven wanneer iets een vorige
> patch vervangt?

Tot nu toe heb ik daarom de Engelse versienummers vermeld, maar als je de overige wijzigingen bedoelt zal ik die ook wel vermelden.

> Kan je misschien in het passeren overal waar nog mijn oude e-mailadres staat,

Sure; misschien is een Gmail-account iets?

> De volgende zin vind ik een beetje ongelukkig:
> ‘Een thema kan enkel knopafbeeldingen wijzigen, maar ook ieder
> +         onderdeel van het uiterlijk van &brandShortName; aanpassen.</dd>’
> misschien enkel-> alleen maar, en maar -> of?

Inderdaad ongelukkig, evenals Engels, maar ik zal het dan toch maar zo doen.

> +      van het paneel <em>Geavanceerd</em> onder &pref.pluralCaps;.</p>
> onder lijkt me wat raar zonder lidwoord hier.  Of beter nog: in de
> &pref.pluralCaps;.?

Yep.. 'Onder opties' kan m.i. wel zonder problemen als Opties in de menubalk staat, niet als menu-item.

> Ook hier graag recentelijk -> onlangs
> Hm, moeilijk hé, wanneer onlangs wel kan, en waar recentelijk beter is.

Idd.. Aangezien er geen bezwaren lijken te zijn zal ik dat ook maar meenemen. Overigens dacht ik ook niet per sé aan 'alles of niks' maar meer per geval.
Attachment #236011 - Attachment is obsolete: true
Attachment #236223 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #236010 - Attachment is obsolete: true
Attachment #236224 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.17) v2 (obsolete) — Splinter Review
Attachment #236009 - Attachment is obsolete: true
Attachment #236225 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #236225 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #236223 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
De gevallen van 'onder Extra > Opties' heb ik zo gelaten vanwege 'Extra' (menu). 'Recentelijk' is alleen voor de gesloten tabbladen vervangen door 'Onlangs' omdat dat in de GUI voorkomt. Om het ook voor helpteksten voor bv. recentelijk gedownloade bestanden te wijzigen gaat misschien wat ver maar kan altijd nog.
Attachment #236008 - Attachment is obsolete: true
Attachment #236227 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Comment on attachment 236224 [details] [diff] [review]
customization.xhtml  (1.19.2.4) v2

Ik vond wat rare tekst rond Thema's omschakelen. Een nieuwe patch komt eraan.
Attachment #236224 - Attachment is obsolete: true
Attachment #236224 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review-
Attachment #234231 - Flags: review+
Attachment #234227 - Flags: review+
Attachment #234225 - Flags: review+
Attachment #234235 - Flags: review+
Attachment #234299 - Flags: review+
Attachment #236227 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #236012 - Flags: review+
add_ons_configuring_extensions en add_ons_switching_themes herschreven. Ik gebruik nu wisselen ipv omschakelen. Verder geprobeert om de zinnen mooier te laten lopen, zodat er zo min mogelijk dubbele woorden te vinden zijn (in overleg met Ton op IRC)
Attachment #236232 - Flags: review+
Comment on attachment 234225 [details] [diff] [review]
tabbed_browsing.xhtml (1.13.4.4)

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #234225 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 234227 [details] [diff] [review]
shortcuts.xhtml (1.34.4.13)

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #234227 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 234231 [details] [diff] [review]
glossary.xhtml (1.2.4.3)

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #234231 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 234235 [details] [diff] [review]
popup.xhtml (1.13.4.1)

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #234235 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 234299 [details] [diff] [review]
cookies.xhtml (1.12.4.1)

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #234299 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 236012 [details] [diff] [review]
search-db.rdf (1.1.2.3)

toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #236012 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 236223 [details] [diff] [review]
using_firebird.xhtml (1.29.2.9) v2

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #236223 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 236225 [details] [diff] [review]
firebird-toc.rdf (1.34.2.17) v2

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #236225 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 236227 [details] [diff] [review]
menu_reference.xhtml (1.31.2.13) v2

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #236227 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 236232 [details] [diff] [review]
customization.xhtml (1.19.2.4) v3

patch toegepast op de branch

r=gertpaul+moz
Attachment #236232 - Attachment is obsolete: true
(In reply to comment #64)
> (From update of attachment 236223 [details] [diff] [review] [edit])
> patch toegepast op de branch

Jamaar, nu is het weer babypoppen!  Ik was zo blij met pop.  Het mag van mij best wat anders worden, maar babypop is toch geen zinvol Nederlands woord.  Bij nader inzien: babypop levert hits op over een mini-popfestival, dus dat is dan ook weer leuk :-)  http://www.google.nl/search?q=babypop&start=0&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-a&rls=org.mozilla:nl:official


Overigens ontbreekt er een i in mijn e-mailadres.
Attached patch Resterende zaken (obsolete) — Splinter Review
Maar even in 1 patch: de nodige wijzigingen in de 'overgebleven' bestanden (m.n. data, pop-up etc.) inclusief wijzigingen als

- thema's omwisselen (elders)
- indien->als
- recentelijk->onlangs (elders)
- openen in..
- kleine correctie in customization.xhtml
- dingen met 'bekijken'
- Hendriks e-mailadres(sen)
- kleinigheidjes zoals geen items->onderwerpen gevonden (zoekopdrachten verwijzen vaak naar onderwerpen), Altijd bovenop->.. op voorgrond

N.B. bij nader inzien vraag ik me af of 'Thema's omwisselen' in customization.xhtml/search-db.rdf wel zo'n goed idee is. Misschien is het beter om daarvoor 'Wisselen van thema' (voorkeur, anders 'Van thema wisselen'/'Wisselen tussen thema's') te gebruiken? 'Overschakelen' eruit is dus wel OK en de beschrijving ook, maar 'omwisselen' is net iets anders en ook meer iets voor 2 zaken. Ook wordt er natuurlijk niks met de thema's zelf gedaan, enkel het gebruik ervan.
Attachment #236596 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #236596 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Comment on attachment 236596 [details] [diff] [review]
Resterende zaken

toegepast op de branch en de trunk
Attachment #236596 - Attachment is obsolete: true
Assignee: dutch.nl → gertpaul+moz
(In reply to comment #69)
> Created an attachment (id=236596) [edit]
> Resterende zaken
> 
> Maar even in 1 patch: de nodige wijzigingen in de 'overgebleven' bestanden
> (m.n. data, pop-up etc.) inclusief wijzigingen als
> 
> - thema's omwisselen (elders)
> - indien->als
> - recentelijk->onlangs (elders)
> - openen in..
> - kleine correctie in customization.xhtml
> - dingen met 'bekijken'
> - Hendriks e-mailadres(sen)
> - kleinigheidjes zoals geen items->onderwerpen gevonden (zoekopdrachten
> verwijzen vaak naar onderwerpen), Altijd bovenop->.. op voorgrond
> 
> N.B. bij nader inzien vraag ik me af of 'Thema's omwisselen' in
> customization.xhtml/search-db.rdf wel zo'n goed idee is. Misschien is het beter
> om daarvoor 'Wisselen van thema' (voorkeur, anders 'Van thema
> wisselen'/'Wisselen tussen thema's') te gebruiken? 'Overschakelen' eruit is dus
> wel OK en de beschrijving ook, maar 'omwisselen' is net iets anders en ook meer
> iets voor 2 zaken. Ook wordt er natuurlijk niks met de thema's zelf gedaan,
> enkel het gebruik ervan.

‘Van thema wisselen’ klinkt in mijn oren het best, of ook wisselen van thema.  Lijkt me semantisch idd. juister.  Het is wel vaker dat ik een andere woordvolgorde prefereer blijkbaar, maar ik kan me meestal wel met de jouwe vinden, dus doen maar.

Vooral blij over de Bekijk X -> Zie X wijzigingen.

+  <p>Klik op een willekeurig moment op de knop <em>Vernieuwen</em> in de
Misschien nog beter iets als: U kunt op elk (willekeurig) moment ...


(In reply to comment #70)
> (From update of attachment 236596 [details] [diff] [review] [edit])
> toegepast op de branch en de trunk

Wel een beetje snel hé.
(In reply to comment #71)
> (In reply to comment #70)
> > (From update of attachment 236596 [details] [diff] [review] [edit] [edit])
> > toegepast op de branch en de trunk
> 
> Wel een beetje snel hé.
> 

Op het moment als de beheerder een positieve review geeft pas ik de patch toe, ik bekijk ze zelfs niet.
Attached patch Komma's en kleinigheidjes (obsolete) — Splinter Review
Een paar kleine zaken, te weten
- Thema's omwisselen -> Wisselen van thema
- third-party -> onafhankelijke
- 'Klik op elk..'-> 'U kunt op elk..' als voorgesteld in comment 71
- enkele komma's weg voor 'etc.' (zie http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/466/)
- 1 komma weg bij 'door Sun ontwikkelde[,] programmeertaal'
- een 'deze' vervangen (3 was wat veel)
- Aanmelding -> Authenticatie (verwijzing klopte niet en onterecht vertaald)
- enkelvoud in Live bladwijzer
- 'opgeslagen' verplaatst in omschrijving voor Buffer

Graag z.s.m. toepassen i.v.m. hopelijk nog snel te volgen late wijzigingen voor woensdag die e.e.a. (preferences) kloppend moeten maken.
Attachment #237605 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Comment on attachment 237605 [details] [diff] [review]
Komma's en kleinigheidjes

>-    Java is een populaire, door Sun Microsystems ontwikkelde, programmeertaal voor het
>+    Java is een populaire, door Sun Microsystems ontwikkelde programmeertaal voor het
Dit vind ik niet helemaal mooi. Heb het met Tonnes hierover gehad op IRC en zou gaan voor:
Java is een populaire programmeertaal voor het web, ontwikkeld door Sun Microsystems.

Patch die dit oplost voeg ik zo toe.
Attachment #237605 - Attachment is obsolete: true
Attachment #237605 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review-
Attached patch Komma's en kleinigheidjes (v2) (obsolete) — Splinter Review
Verbeterde patch. Kan toegepast worden als er geen commentaar is verder.
Attached patch Zoeken op->in (shortcuts.xhtml) (obsolete) — Splinter Review
Kleinigheidje, maar toch. Liever zag ik hier zelfs enkel 'Zoeken', net als in Engels; het gaat immers om de algemene kreet (dus ook bij bv. paginabron), niet de menuoptie.
Attachment #238022 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.21) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238023 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch using_firebird.xhtml (1.29.2.12) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238094 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #237609 - Flags: review+
patches worden vanavond/morgen toegepast. even voor de geruststelling:

The deadline for l10n has been postponed to enable you to catch up on 
this, to

    Monday, September 18th, 9am PDT.
Attached patch using_firebird.xhtml (1.29.2.13) (obsolete) — Splinter Review
Opmerking: het weglaten van 'opties' (&pref.plural) bij Bestandstypen is opzet (waarschijnlijk een foutje in Eng).
Let op: ook wijzigingen van att 237609 zitten hierin verwerkt. Misschien is het verstandiger die helemaal niet meer uit te voeren, gezien de overige wijzigingen.
Attachment #238094 - Attachment is obsolete: true
Attachment #238218 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #238094 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch customization.xhtml (1.19.2.5) (obsolete) — Splinter Review
Zelfde opmerking als hierboven.
Attachment #238238 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch menu_reference.xhtml (1.31.2.15) (obsolete) — Splinter Review
Idem.
Attachment #238240 - Flags: review?
Attachment #238240 - Flags: review? → review?(gertpaul+moz)
Attachment #238240 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238238 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238022 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Comment on attachment 238218 [details] [diff] [review]
using_firebird.xhtml (1.29.2.13)

Goed. Alleen denk ik dat Wikipedia (of een andere zoekmachine die in de site zelf zoekt) beter is dan Amazon. Wat vinden anderen hiervan?
Als mensen het hiermee eens zijn dan kan dat morgen of overmorgen nog wel veranderd worden.
Attachment #238218 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.23) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238023 - Attachment is obsolete: true
Attachment #238266 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #238023 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #238266 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Of wat er van over is, op verzoek (v2 dus niet toepassen). Het deel van prefs.xhtml zit er nog wel in.
Attachment #238353 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #238355 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch popup.xhtml (1.13.4.2) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238357 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch tabbed_browsing.xhtml (1.13.4.5) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238358 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch cookies.xhtml (1.12.4.2) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238359 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch accessibility.xhtml (1.1.2.2) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238372 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Comment on attachment 237609 [details] [diff] [review]
Komma's en kleinigheidjes (v2)

patch toegepast op branch en trunk.
Attachment #237609 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238022 [details] [diff] [review]
Zoeken op->in (shortcuts.xhtml)

toegepast op branch en trunk
Attachment #238022 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238218 [details] [diff] [review]
using_firebird.xhtml (1.29.2.13)

toegepast op branch en trunk met een fout:

patching file nl/browser/chrome/help/using_firebird.xhtml
Hunk #3 FAILED at 264.
Hunk #10 FAILED at 563.
2 out of 10 hunks FAILED
Attachment #238218 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238238 [details] [diff] [review]
customization.xhtml  (1.19.2.5)

patch is niet toegepast omdat het een overlap heeft met  attachment 237609 [details] [diff] [review]. cvs gaat er vanuit dat je die veranderingen wilt terug draaien.
Attachment #238238 - Flags: review-
Comment on attachment 238240 [details] [diff] [review]
menu_reference.xhtml (1.31.2.15)

patch toegepast op branch en trunk met de volgende fout:

patching file nl/browser/chrome/help/menu_reference.xhtml
Hunk #3 FAILED at 184.
1 out of 7 hunks FAILED
Attachment #238240 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238266 [details] [diff] [review]
firebird-toc.rdf (1.34.2.23)

patch toegepast op branch en trunk
Attachment #238266 - Attachment is obsolete: true
Attachment #238353 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238355 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238357 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238358 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238359 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238372 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
(In reply to comment #94)
> (From update of attachment 238238 [details] [diff] [review] [edit])
> patch is niet toegepast omdat het een overlap heeft met  attachment 237609 [details] [diff] [review]

Vandaar ook 2 keer de opmerking dat deze (=v2) beter niet uitgevoerd kon worden (ik was bewust met de 3 daarin voorkomende en inmiddels gewijzigde bestanden begonnen en obsolete maken kon ik v2 niet). Je had er dus misschien beter aan gedaan eerst even verder te lezen/kijken.. Nou ja, kan je de bewuste zaken nog terugdraaien en alsnog uitvoeren zonder k&k v 2? Zo niet dan plaats ik wel herstelpatches.
(In reply to comment #97)
Je had er dus misschien beter aan
> gedaan eerst even verder te lezen/kijken.. Nou ja, kan je de bewuste zaken nog
> terugdraaien en alsnog uitvoeren zonder k&k v 2? Zo niet dan plaats ik wel
> herstelpatches.
> 

zoals ik al eerder gemeld heb, ik pas patches toe die goed zijn gekeurd. GP is de "owner" van de help en niet ik. ik help hem momenteel even alleen met het toepassen in de cvs en lees de komentaren helemaal niet!

ik heb over de "fout" van vanochtend al met GP gesproken en ik zal de boel herstellen.

dus nogmaals op het moment dat er een patch op review + staat moet je ervan uitgaan dat hij toegepast wordt en dus meenemen in de volgende patches (lokaal toepassen en pas daarna een nieuwe patch maken).
Attachment #238238 - Attachment is obsolete: true
Attachment #238238 - Flags: review- → review+
Comment on attachment 238353 [details] [diff] [review]
Komma's en kleinigheidjes v2, ingekort

patch toegepast op de branch en trunk
Attachment #238353 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238355 [details] [diff] [review]
download_manager.xhtml (1.17.4.6)

patch toegepast op de branch en de trunk
Attachment #238355 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238357 [details] [diff] [review]
popup.xhtml (1.13.4.2)

patch toegepast op de branch en de trunk
Attachment #238357 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238358 [details] [diff] [review]
tabbed_browsing.xhtml (1.13.4.5)

patch toegepast op de branch en de trunk
Attachment #238358 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238359 [details] [diff] [review]
cookies.xhtml (1.12.4.2)

patch toegepast op de branch en de trunk
Attachment #238359 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238372 [details] [diff] [review]
accessibility.xhtml (1.1.2.2)

patch toegepast op de branch en de trunk
Attachment #238372 - Attachment is obsolete: true
Attached patch firebird-toc.rdf (1.34.2.24) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238453 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #238453 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Comment on attachment 238453 [details] [diff] [review]
firebird-toc.rdf (1.34.2.24)

patch toegepast op de branch en de trunk
Attachment #238453 - Attachment is obsolete: true
> using_firebird.xhtml (1.29.2.12)

Klik op de pijl-omlaag 
Hier vind ik dat streepje niet nodig hoor.

Als al die afbeeldings-URL’s aangepast worden, dan moeten de afbeeldingen natuurlijk ook op die plaats zijn... is dat in orde?

> cookies.xhtml (1.12.4.2)

Ik vind het niet zo mooi dat je nu moet kiezen ‘Bewaren totdat’ en één van de mogelijkheden nu is: ‘mij elke keer vragen’.  Dan was de vorige oplossing toch vlotter.
Attached patch prefs.xhtml (1.34.2.17) (obsolete) — Splinter Review
Attachment #238925 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attached patch ..hun eigen lettertype(n).. (obsolete) — Splinter Review
Klein maar fijn, meervoudsvorm (en match met Help).
Attachment #238959 - Flags: review?(gertpaul+moz)
Attachment #238959 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Attachment #238925 - Flags: review?(gertpaul+moz) → review+
Comment on attachment 238925 [details] [diff] [review]
prefs.xhtml (1.34.2.17)

toegepast op de branch en de trunk
Attachment #238925 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 238959 [details] [diff] [review]
..hun eigen lettertype(n)..

toegepast op de branch en de trunk.

Als het goed is is dit de laatste patch voor versie 2. Wat mij betreft sluit je deze bug, Gert Paul, en maak je een nieuwe aan voor versie 3.
Attachment #238959 - Attachment is obsolete: true
Attached patch Patch voor andere afbeeldingen (obsolete) — Splinter Review
De afbeeldingen kloppen niet meer in de Nederlandse vertaling. Deze patch fixed de afmetingen. De volgende twee bestanden moeten in de map images ipv urlbar.png en searchbar.png.
Attached image Nieuwe searchbar.png (obsolete) —
Attached image Nieuwe urlbar.png (obsolete) —
Comment on attachment 239007 [details] [diff] [review]
Patch voor andere afbeeldingen

patch toegepast op branch en trunk
Attachment #239007 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 239008 [details]
Nieuwe searchbar.png

toegevoegd aan de branch en trunk
Attachment #239008 - Attachment is obsolete: true
Comment on attachment 239009 [details]
Nieuwe urlbar.png

toegevoegd aan branch en trunk
Attachment #239009 - Attachment is obsolete: true
Bug gesloten. We gaan verder in bug 353154.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 18 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.

Attachment

General

Creator:
Created:
Updated:
Size: