Closed
Bug 340500
Opened 19 years ago
Closed 19 years ago
Translation Error: Extra - Options - Privacy - 2nd tab is E-mailscams, should be "E-mail Scams"
Categories
(Mozilla Localizations :: nl / Dutch, defect)
Tracking
(Not tracked)
RESOLVED
WONTFIX
People
(Reporter: yhaast, Unassigned)
Details
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.2; nl; rv:1.8.0.4) Gecko/20060508 Firefox/1.5.0.4
Build Identifier: Versie 1.5.0.4 (20060516) [Dutch Version]
ENG: Extra - Options - Privacy - second tab: E-mailscams, this word is written in the wrong way. It should be "E-mail Scams".
Also in the text underneath this word comes back twice. Please change the word in here as well.
Reproducible: Always
Steps to Reproduce:
1. Check the Dutch version with an installation.
2. and go to: Extra - Opties - Privacy and then the second tab E-mailscams.
Actual Results:
The word written is not a Dutch word.
Expected Results:
Place a Dutch word.
In the English version this section is called "E-mail Scams"
You can use the same name in the Dutch version, because E-mailscams is not a word. Or maybe you can use the word "spam" instead. Spam sounds better in the text underneath.
Updated•19 years ago
|
Assignee: mscott → dutch.nl
Component: General → nl-NL / Dutch
Product: Thunderbird → Mozilla Localizations
QA Contact: general → dutch.nl
Sorry, invalid.
‘E-mail Scams’ is niet Nederlands, en wel om twee redenen:
1. In het Nederland beginnen woorden niet met een hoofdletter, tenzij ze aan het begin van een zin staan of een uitzondering zijn (bijv. namen en bijbelse termen).
2. Het feit dat beide woorden niet van origine Nederlands zijn betekent niet dat ze los van elkaar geschreven kunnen worden, dit is een samenstelling en deze niet aan elkaar vast schrijven is incorrect.
Is het zo duidelijk?
~Grauw
Correctie:
2. Het feit dat beide woorden niet van origine Nederlands zijn of dat ‘E-mailscams’ niet in het groene boekje staat betekent niet dat ze los van elkaar geschreven kunnen worden, dit is een samenstelling en deze niet aan elkaar vast schrijven is incorrect.
~Grauw
Updated•19 years ago
|
Status: UNCONFIRMED → RESOLVED
Closed: 19 years ago
Resolution: --- → WONTFIX
(In reply to comment #1)
> Sorry, invalid.
>
> ‘E-mail Scams’ is niet Nederlands, en wel om twee redenen:
>
> 1. In het Nederland beginnen woorden niet met een hoofdletter, tenzij ze aan
> het begin van een zin staan of een uitzondering zijn (bijv. namen en bijbelse
> termen).
>
> 2. Het feit dat beide woorden niet van origine Nederlands zijn betekent niet
> dat ze los van elkaar geschreven kunnen worden, dit is een samenstelling en
> deze niet aan elkaar vast schrijven is incorrect.
>
> Is het zo duidelijk?
>
>
> ~Grauw
Please note that I still think that the word emailscams in the Thunderbird application should be changed to spam. The functionality of Thunderbird explain it scan emails agains spam.
Yesterday I received an email with an picture. Thunderbird gave me the message: Thunderbird denkt dat dit bericht misschien een emailscam is.
I think that Thunderbird want to tell me that it is possible spam.
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•