Closed
Bug 443474
Opened 17 years ago
Closed 17 years ago
[ko] fixed wrong Thunderbird 2.x translate
Categories
(Mozilla Localizations :: ko / Korean, defect)
Mozilla Localizations
ko / Korean
Tracking
(Not tracked)
VERIFIED
FIXED
People
(Reporter: admin, Assigned: admin)
Details
(Keywords: verified1.8.1.17)
Attachments
(1 file)
3.14 KB,
patch
|
admin
:
review+
Pike
:
approval1.8.1.17+
|
Details | Diff | Splinter Review |
Thunderbird 2.x [KO] has some wrong translation.
On sort of mail list, translate of "readColumn.tooltip" has "읽지 않은 메시지 개수", but this meaning is "Number of unread messages", so this value has changed to "읽음 상태로 정렬" that means "Sort by read".
On Sort type list, translate of "readColumn.label" has "글타래", but "글타래" means "view with thread". So, this value has changed to "읽음".
and some direction has imporved translate.
Assignee | ||
Comment 1•17 years ago
|
||
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #328024 -
Flags: review+
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #328024 -
Flags: approval1.8.1.17?
Comment 2•17 years ago
|
||
I also reviewed message changes.
Updated•17 years ago
|
Summary: fixed wrong Thunderbird 2.x translate → [ko] fixed wrong Thunderbird 2.x translate
Comment 3•17 years ago
|
||
Comment on attachment 328024 [details] [diff] [review]
fixed wrong translate and improved translate
a=me, please land this with a check-in comment referencing this bug and my approval, and use the fixed1.8.1.17 and verified1.8.1.17 keywords to track landing and testing.
Sorry for the late notice, but the tree freeze for .17 is already end of today, PDT.
Attachment #328024 -
Flags: approval1.8.1.17? → approval1.8.1.17+
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Status: RESOLVED → VERIFIED
Keywords: fixed1.8.1.17 → verified1.8.1.17
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•