Translate Mozilla Surveys web application User Interface in id, ja, zh-TW, zh-CN

RESOLVED FIXED

Status

Websites
Other
RESOLVED FIXED
10 years ago
10 years ago

People

(Reporter: pascalc, Assigned: pascalc)

Tracking

Details

Attachments

(5 attachments, 1 obsolete attachment)

(Assignee)

Description

10 years ago
Created attachment 333389 [details]
user interface strings to translate

We are going to conduct a series of regional surveys using the web application created by Mozilla Europe.

We need a few strings for the User Interface to be translated so as that the application shows up as translated to end-users, the locales we currently need are id, ja, zh-TW, zh-CN

You will find attach to this bug the strings to localize in the file ui.txt, the format is as such:

#mycomment
;string X to translate
string X translated

Please attach to this bug your translation in UTF-8 encoding.

(other bugs will be filed for the very surveys, this bug is only for UI localization)

Thanks
CC'ing Laura who is in charge of one of the surveys to come.

Comment 2

10 years ago
Created attachment 333435 [details]
[id] Mozilla Surveys web application translation

is there any preview server somewhere?
(Assignee)

Comment 3

10 years ago
Thanks Romi, Stas will be able to answer your question tomorrow I think

Comment 4

10 years ago
Created attachment 333509 [details]
Simplified Chinese (zh-CN) translation for user interface strings 

Simplified Chinese (zh-CN) translation for user interface strings
Created attachment 333564 [details]
Japanese (ja) translation
Created attachment 333637 [details]
German (de) translation
Comment on attachment 333637 [details]
German (de) translation

Damn, useless work. :( I mixed it up with the other bug.
Attachment #333637 - Attachment is obsolete: true
Thank you so much for your quick responses! 

I would also like to ask you to provide the name of your language in your language. For example for Polish it would be "polski". Thanks!
(In reply to comment #8)
> I would also like to ask you to provide the name of your language in your
> language. For example for Polish it would be "polski". Thanks!

Oh right, false alarm, Pascal was able to provide me with the names :)

id: Bahasa Indonesia
ja: 日本語
zh-CN: 中文 (简体)
zh-TW: 正體中文 (繁體)

Can you confirm that these are OK? Thanks!

Updated

10 years ago
Blocks: 449417
(In reply to comment #2)
> is there any preview server somewhere?

Romi, I'm sorry, I haven't seen this question. You can check the staging server here: http://euro-surveys.php5stage.mozilla.com/
However, this page should be in English for you. This is because the strings we asked to translate in this bug are the minimal strings required to run a survey and so they don't include all messages on the site (like those on the main page linked above).

So to test your translation, please see one of the open surveys, like this one:
http://euro-surveys.php5stage.mozilla.com/?id=9

Note that the survey title and 2 questions will always be in English (they're not translated anywhere) but the interface messages (like error messages, "submit my answers" button etc.) should be available in your language. Try submitting the survey without any answers to see other status messages or trying a URL of a survey that doesn't exist, like this one:
http://euro-surveys.php5stage.mozilla.com/?id=999

If you would like to translate other messages (like those used on the main page), please see this file: http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/surveys.mozilla-europe.org/trunk/l10n/community_surveys.lang?view=markup It contains many of the strings that you have already translated. However, this not crucial for the September surveys mentioned in the comment 0.

Again, thank you so much for your translation!
Created attachment 336444 [details]
Traditional Chinese (Taiwan) (zh-TW) translation
Again, thanks Tim. You can preview your translation at the staging server:
http://euro-surveys.php5stage.mozilla.com/?id=8
Marking as fixed, thank you all!
Status: NEW → RESOLVED
Last Resolved: 10 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.