Closed
Bug 505363
Opened 15 years ago
Closed 1 month ago
[Tracking]MozService Week Buttons
Categories
(Websites Graveyard :: mozillaservice.org, defect)
Websites Graveyard
mozillaservice.org
Tracking
(Not tracked)
RESOLVED
INCOMPLETE
People
(Reporter: mary, Unassigned)
References
()
Details
Attachments
(11 files)
130.82 KB,
image/jpeg
|
Details | |
466.29 KB,
application/zip
|
Details | |
472.00 KB,
application/zip
|
Details | |
461.51 KB,
application/zip
|
Details | |
141.47 KB,
image/jpeg
|
Details | |
407.35 KB,
application/zip
|
Details | |
224.41 KB,
application/x-download
|
Details | |
397.30 KB,
application/x-download
|
Details | |
729.21 KB,
application/x-download
|
Details | |
405.82 KB,
application/x-download
|
Details | |
404.74 KB,
application/x-download
|
Details |
Hi all: We figured it would be easier to start a new bug for the Affiliate buttons for Mozilla Service Week. We'll need to update the various button graphics: http://www.spreadfirefox.com/affiliates/homepage?category=54&locale=41#getbuttons I can pull everything from the Mozilla header translation for the majority of the buttons, but did want to get a translation for this text (attaching the button for your reference): Be the Difference! Better Your Community. Mozilla Service Week Sept. 14 - 21, 2009 Learn More Please note the space restraints we have here -- I realize it's tough, but do the best you can to make it "short and sweet" as we say :) Thanks for all of your help! Mary
Comment 1•15 years ago
|
||
Here's the Italian Translation: Fai la differenza! Arricchisci la tua comunità. La Sette giorni di Mozilla per la collettività 14 – 21 settembre, 2009 Scopri come
Comment 2•15 years ago
|
||
Please use the following for sq locale: Bëni Ndryshimin! Përmirësoni Bashkësinë Tuaj. Java e Shërbimit Mozilla 14-21 Shtator, 2009 Mësoni Më Tepër
Comment 3•15 years ago
|
||
spanish version ¡Marca la diferencia! Mejora tu comunidad. Mozilla a tu servicio 14 - 21 sept., 2009 Conocer más
Comment 4•15 years ago
|
||
French version: Faites la différence ! Aidez votre communauté. Mozilla à votre service 14 - 21 septembre 2009 En savoir plus
Comment 6•15 years ago
|
||
German version: Bewegen Sie etwas! Verbessern Sie Ihre Gemeinschaft. Mozilla-Mitmachwoche 14. - 21. Sept. 2009 Erfahren Sie mehr Please tell us, if this isn't short enough.
Comment 8•15 years ago
|
||
Catalan version: Marqueu la diferència! Ajudeu la vostra comunitat. Mozilla al vostre servei 14 - 21 de setembre, 2009 Més informació
Comment 9•15 years ago
|
||
Can we see them somewhere? Any chance to get them as soon as possible, in order to be able to contact any publication which would like to write about the campaign?
Reporter | ||
Comment 10•15 years ago
|
||
Hi there: Here is the link to the English ones. http://www.spreadfirefox.com/affiliates?category=54&locale=41#getbuttons I'm also attaching the French, Spanish and German ones for review. Please let me know if they look ok! Thanks, Mary
Reporter | ||
Comment 11•15 years ago
|
||
Reporter | ||
Comment 12•15 years ago
|
||
Reporter | ||
Comment 13•15 years ago
|
||
Comment 14•15 years ago
|
||
(In reply to comment #13) > Created an attachment (id=391157) [details] > Spanish buttons They look good to me. I guess Guillermo Movia will review them and comment here, too.
Comment 15•15 years ago
|
||
(In reply to comment #12) > German buttons & badges The 200x32 buttons are not correct, the text is not in German (maybe it's Spanish). It should read "14. - 21. September 2009"
Comment 16•15 years ago
|
||
(In reply to comment #14) > (In reply to comment #13) > > Created an attachment (id=391157) [details] [details] > > Spanish buttons > > > They look good to me. I guess Guillermo Movia will review them and comment > here, too. They look good to me too.
Comment 17•15 years ago
|
||
I don't see "Shqip" = sq on the dropdown list of locales. Can you fix this?
Comment 18•15 years ago
|
||
(In reply to comment #17) I've added Shqip. Please use Bug#503868 for coordinating the messages.po and faq.php work. Thanks for all your help Besnik!
Reporter | ||
Comment 19•15 years ago
|
||
(In reply to comment #15) > (In reply to comment #12) > > German buttons & badges > > The 200x32 buttons are not correct, the text is not in German (maybe it's > Spanish). > It should read "14. - 21. September 2009" Ok - getting this corrected!
Reporter | ||
Comment 20•15 years ago
|
||
Jane/William: Could you double check the French buttons?
Comment 21•15 years ago
|
||
For French, the translation we asked for wasn't so great (too close to English and not conveying a really positive message) , we talked about it with Cédric and we would like it changed to this one which is better for our audience: Changez le monde ! Commencez par votre quartier Mozilla à votre service 14 - 21 septembre 2009 En savoir plus if you wonder why the change, it is because the word "communauté" is not a positive value in French speaking Europe, it relates to not being integrated in society. In English, the above replacement slogan would be "Change the world! Start with your neighbourhood"
Reporter | ||
Comment 22•15 years ago
|
||
Awesome - Thanks, Pascal!
Reporter | ||
Comment 23•15 years ago
|
||
P.S. Does this change affect copy on the site?
Comment 24•15 years ago
|
||
I don't think so, Cédric can you confirm that there are no changes in the .po file to apply?
Comment 25•15 years ago
|
||
(In reply to comment #24) This doesn't affect the copy on the site as this sentence is not present in the .po file.
Comment 26•15 years ago
|
||
Michael and I want to change a sentence in the German strings: "Verbessern Sie Ihre Gemeinschaft." > "Helfen Sie Ihrem Umfeld." New German version: Bewegen Sie etwas! Helfen Sie Ihrem Umfeld. Mozilla-Mitmachwoche 14. - 21. Sept. 2009 Erfahren Sie mehr The old sentence sounded too "translated", maybe the same problem as in the old French translation. Is it possible to change the buttons in this late stage of production? We will change our .po file for the site accordingly to the new string. Michael will upload it soon.
Reporter | ||
Comment 27•15 years ago
|
||
Hey there: We're having a designer update it so there is no need to worry. But it will delay this particular button from being loaded up to Sfx. Hopefully I will get the new one on Monday :) Thanks!
Reporter | ||
Comment 28•15 years ago
|
||
Actually, he just turned it around! Please review :)
Reporter | ||
Comment 29•15 years ago
|
||
Comment 30•15 years ago
|
||
(In reply to comment #29) > New german button Looks good!
Comment 31•15 years ago
|
||
Mary please could you be so kind to publish here the Italian buttons & badges since Elisabetta and I will leave for our summer holiday in a few days? Thank you!
Reporter | ||
Comment 32•15 years ago
|
||
Channy: In addition to the flyer, I need the KO translation of: Be the Difference! Better Your Community. Mozilla Service Week Sept. 14 - 21, 2009 Learn More Thanks, Mary
Comment 33•15 years ago
|
||
Mary, I am sorry if I'm pushing you, but we need to have a look to the Italian badges and buttons asap. Thank you!
Comment 34•15 years ago
|
||
(In reply to comment #1) > Here's the Italian Translation: > > Fai la differenza! > Arricchisci la tua comunità. > La Sette giorni di Mozilla per la collettività > 14 – 21 settembre, 2009 > Scopri come As per Elisabetta's comment #25 in bug #502166 here's the new Italian translation: Fai la differenza! Arricchisci la tua comunità La Sette giorni di Mozilla per la collettività 14 – 21 settembre 2009 Scopri come (Differences since the previous translation: removed the comma after "settembre", removed the period after "comunità") More, the Italian shortening for the word "settembre" is "sett." This means that where the shortening is needed the sentence must be: 14 – 21 sett. 2009
Reporter | ||
Comment 35•15 years ago
|
||
Hi there - I'm trying to get the header, flyer and buttons for your review by tomorrow a.m. When do you leave? Thanks!
Comment 36•15 years ago
|
||
(In reply to comment #35) > Hi there - I'm trying to get the header, flyer and buttons for your review by > tomorrow a.m. Thank you Mary! > When do you leave? We'll leave on August 11.
Reporter | ||
Comment 37•15 years ago
|
||
Hi Team Italia: Here are the Italian buttons. Thanks!
Comment 38•15 years ago
|
||
(In reply to comment #37) > Created an attachment (id=393218) [details] > Italian buttons > > Hi Team Italia: Here are the Italian buttons. Thanks! They are perfect, good job done! :D Thank you!
Comment 39•15 years ago
|
||
(In reply to comment #29) > Created an attachment (id=391976) [details] > New german button This button isn't yet visible on the corresponding page [1]. The page still displays the old button. [1] <http://www.spreadfirefox.com/affiliates/homepage?category=54&locale=37#getbuttons>
Reporter | ||
Comment 40•15 years ago
|
||
Good call -- I think the agency gave me the wrong final button. Will swap it out.
Reporter | ||
Comment 41•15 years ago
|
||
This should be fixed now :)
Comment 42•15 years ago
|
||
I wasn't CCed :( As following is Ko translation: 변화를 만드십시오! 기술로 사회를 바꿉니다. Mozilla 서비스 주간 2009년 9월 14일~21일 자세히 보기
Reporter | ||
Comment 43•15 years ago
|
||
Hi Channy - Can I also get: 1) Mozilla Service Week Sept. 14 - 21, 2009 2) Mozilla Service Week Thanks so much for your help and we'll get this turned around asap :)
Comment 44•15 years ago
|
||
1) Mozilla 서비스 주간 2009년 9월 14일 - 21일 2) Mozilla 서비스 주간 도움 주셔서 감사합니다. 곧 변경될 예정입니다.
Reporter | ||
Comment 45•15 years ago
|
||
You are fast :) Thanks!
Comment 46•15 years ago
|
||
Mary, I think that the Korean sentence "도움 주셔서 감사합니다. 곧 변경될 예정입니다." means "Thanks so much for your help and we'll get this turned around asap". Probably Channy translated even the second line of point 2) in your comment #43 ;) Ciao!
Comment 47•15 years ago
|
||
(In reply to comment #46) > Probably Channy translated even the second line of point 2) in your comment #43 > ;) > Oh, right. You're fluent in Korean :)
Comment 48•15 years ago
|
||
(In reply to comment #47) > Oh, right. You're fluent in Korean :) Nope, Google Translate rulez! ;)
Reporter | ||
Comment 49•15 years ago
|
||
Hi Channy: Here are the buttons for review!
Comment 50•15 years ago
|
||
(In reply to comment #49) > Created an attachment (id=395710) [details] > Korean buttons for review > > Hi Channy: Here are the buttons for review! no problem. perfect.
Reporter | ||
Comment 51•15 years ago
|
||
Great - I will get them checked in SFx!
Comment 52•15 years ago
|
||
Polish version: Bądź zmianą! Pomóż swojej społeczności. Razem z Mozillą 14 - 21 września 2009 Dowiedz się więcej
Reporter | ||
Comment 53•15 years ago
|
||
Thanks - to confirm, the other ones will be: 1) Mozilla Service Week Sept. 14 - 21, 2009 Razem z Mozillą 14 - 21 września 2009 2) Mozilla Service Week Razem z Mozillą Thanks!
Comment 54•15 years ago
|
||
exactly
Reporter | ||
Comment 55•15 years ago
|
||
Thanks! Sending it over to the design agency now, as well as the header text!
Reporter | ||
Comment 56•15 years ago
|
||
Hi there: Need this from the br-pt team as well... 1) Mozilla Service Week 2) Mozilla Service Week September 14 - 21, 2009 3) Be the Difference! Better Your Community. Mozilla Service Week Sept. 14 - 21, 2009 Learn More Thanks!
Reporter | ||
Comment 57•15 years ago
|
||
(In reply to comment #56) > Hi there: Need this from the br-pt team as well... > > 1) Mozilla Service Week > 2) Mozilla Service Week > September 14 - 21, 2009 > 3) Be the Difference! > Better Your Community. > Mozilla Service Week > Sept. 14 - 21, 2009 > Learn More > > Thanks! I just spoke with the design agency and they said it will take 2 days to turn around the buttons and flyers for br-pt. If there is any chance you can get them to me today we could go live early next week. Thanks!
Comment 58•15 years ago
|
||
Hello folks! In pt_BR: 1) Mozilla Service Week 2) Mozilla Service Week 14 à 21 de setembro de 2009 3) Seja a diferença! Melhore sua comunidade. Mozilla Service Week 14 à 21 de setembro de 2009 Saiba mais
Reporter | ||
Comment 59•15 years ago
|
||
Hi PT-BR team: Your buttons are ready for review!
Comment 60•15 years ago
|
||
Hi Mary! Just one fix, please: 14 a 21 de setembro de 2009
Comment 61•15 years ago
|
||
Hello, Romanian version: Fă ceva ce contează! Sprijină-ți comunitatea. Săptămâna Comunităților la Mozilla. 14 - 21 Sept. 2009 Află mai mult
Reporter | ||
Comment 62•15 years ago
|
||
Thanks Alina for the update + Fernando for the edit. I'll get these both over to the (In reply to comment #60) > Hi Mary! > Just one fix, please: 14 a 21 de setembro de 2009 Thanks - will get this changed!
Reporter | ||
Comment 63•15 years ago
|
||
(In reply to comment #61) > Hello, > > Romanian version: > > Fă ceva ce contează! > Sprijină-ți comunitatea. > Săptămâna Comunităților la Mozilla. > 14 - 21 Sept. 2009 > Află mai mult Hi Alina: Can I get these two as well? 1) Mozilla Service Week Sept. 14 - 21, 2009 2) Mozilla Service Week Thanks!
Reporter | ||
Comment 64•15 years ago
|
||
(In reply to comment #62) > Thanks Alina for the update + Fernando for the edit. I'll get these both over > to the (In reply to comment #60) > > Hi Mary! > > Just one fix, please: 14 a 21 de setembro de 2009 > > Thanks - will get this changed! Hi again - to confirm, no accent over the a? Thanks!
Comment 65•15 years ago
|
||
> Hi again - to confirm, no accent over the a?
exactly ;-)
Reporter | ||
Comment 66•15 years ago
|
||
Last question :-) Does the same go for the flyer file?
Comment 67•15 years ago
|
||
(In reply to comment #66) > Last question :-) Does the same go for the flyer file? Yes. Sorry about that, sometimes I mix 'a' with 'à'... pt-br grammar is kind of weird :-)
Reporter | ||
Comment 68•15 years ago
|
||
Ok - will get the flyer and button updated :)
Reporter | ||
Comment 69•15 years ago
|
||
Hi all: Please double check that these are ok!
Reporter | ||
Comment 70•15 years ago
|
||
(In reply to comment #63) > (In reply to comment #61) > > Hello, > > > > Romanian version: > > > > Fă ceva ce contează! > > Sprijină-ți comunitatea. > > Săptămâna Comunităților la Mozilla. > > 14 - 21 Sept. 2009 > > Află mai mult > > Hi Alina: Can I get these two as well? > > 1) Mozilla Service Week > Sept. 14 - 21, 2009 > > 2) Mozilla Service Week > > Thanks! Also, Alina: Can I get these for Catalan as soon as possible? I really need them by tomorrow to get the designers to turn them around. Lastly, how does the rest of the site look for RO & CA? Have you reviewed them? I'd love to get them live as soon as possible. Let me know!
Comment 71•15 years ago
|
||
> Hi all: Please double check that these are ok!
Mary, some of the buttons (200x32) have a typo on the event title: Mozilla Serivce Week
Comment 72•15 years ago
|
||
Mary: yes. RO and CA is now complete.
Reporter | ||
Comment 73•15 years ago
|
||
Here are the romanian buttons for review!
Comment 74•15 years ago
|
||
Romanian buttons reviewed and ok! Thank you Mary! And the Catalan buttons?
Reporter | ||
Comment 75•15 years ago
|
||
For review, Alina!
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•