[MF]Poor English - should be "laid," not "layed"

VERIFIED FIXED

Status

()

Core
Printing: Output
VERIFIED FIXED
17 years ago
17 years ago

People

(Reporter: ltskinol, Assigned: rods (gone))

Tracking

Trunk
x86
Linux
Points:
---

Firefox Tracking Flags

(Not tracked)

Details

Attachments

(1 attachment)

(Reporter)

Description

17 years ago
Linux/2001020908

Open the print dialog.  One of the selections is "As layed out
on the screen."  Should that be "laid"?

Comment 1

17 years ago
Created attachment 24982 [details] [diff] [review]
change layed to laid

Comment 2

17 years ago
Confirming. Past tense of "lay" is "laid" - not "layed".
linux sea 2001-021006
Status: UNCONFIRMED → NEW
Ever confirmed: true
Keywords: patch

Comment 3

17 years ago
r=fabian
Keywords: patch

Comment 4

17 years ago
Can you fix this...
Assignee: dcone → rods
(Assignee)

Comment 5

17 years ago
Thanks for the patch
Status: NEW → ASSIGNED
Keywords: patch
Summary: Poor English - should be "laid," not "layed" → [MF]Poor English - should be "laid," not "layed"

Comment 6

17 years ago
Hmm. 'As Laid out on the screen' sounds terrible to me, but it is better than
'As layed out on the screen' which is just plain wrong! I'd prefer something
that does not use our engineering lingo, like 'As it looks on the screen'.

Anyway, sr=attinasi for the spelling correction, provided you ran the table
regression tests and the block and style regression tests twice on all 3
platforms ;)
(Assignee)

Comment 7

17 years ago
fxied
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Last Resolved: 17 years ago
Resolution: --- → FIXED

Comment 8

17 years ago
verified in 3/1 build.
Status: RESOLVED → VERIFIED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.