Closed Bug 795582 Opened 12 years ago Closed 10 years ago

[ko] Adding Korean translation for Gaia (Firefox OS)

Categories

(Mozilla Localizations :: ko / Korean, defect)

All
Gonk (Firefox OS)
defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: channy, Assigned: hyeonseok)

References

Details

Attachments

(16 files, 2 obsolete files)

110.20 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
36.95 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
37.70 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
18.35 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
2.88 KB, patch
channy
: review-
Details | Diff | Splinter Review
45.00 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
3.44 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
59.10 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
15.13 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
15.41 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
16.25 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
26.75 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
20.33 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
11.29 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
41.96 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
15.19 KB, patch
channy
: review+
Details | Diff | Splinter Review
This is the first string freeze of Firefox OS (Gaia) and the list of apps that you can start working on (the "bucket 1") is as following announcement: 
http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n/msg/000ec0e14a62d2f8 

For Korean version, the repository is http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko (c.f en-US version http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US).

This is the first job for mobile operating system and I think we have to do most of things are familar with Android and iOS localization. It means we will have more discussions to do this.

I assigned this job to Mr. Hyeonseok Shin, a long time forum manager since 2004 and co-work with existing l10n workers too. 

Have a happy Korean thanksgiving season!
Assignee: channy → hyeonseok
No longer blocks: 791253, 789834, 791176, 793074
No longer depends on: 789793
QA Contact: admin → channy
Attachment #677876 - Flags: review+
The first bucket was closed *FOR A DAY* by contributors of the second mozcode seoul party on 2th, Nov. Thanks for all.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 12 years ago
Resolution: --- → FIXED
This bug was reopened because he Bucket 2 apps are now string-frozen.  We followed the style guidelines from here:
* https://etherpad.mozilla.org/gaia-copy-guidelines
** en-US https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/
** ko  https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko
** Works to do: https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?tree=gaia-community&locale=ko

Please sign on for your jobs. The deadline is December 17.
Status: RESOLVED → REOPENED
Resolution: FIXED → ---
Assignee: hyeonseok → jincreator
Apologize that I'm not following up my work status for a long time.
I checked using compare-dirs and still 211 missings left.
The rest part will be uploaded in today by me or the others.
Attachment #692474 - Flags: review?(channy)
Comment on attachment 692474 [details] [diff] [review]
Korean translation of Gaia bucket 2 freeze without settings and system.

Review of attachment 692474 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

I reviewed and some things are updated. Please pull repository again.
Attachment #692474 - Flags: review?(channy) → review+
Attachment #677746 - Flags: review+
Oh my god...I missed adding files :/
Add missing files.
Hope no more mistakes exist...
Attachment #692557 - Flags: review?(channy)
I recommend using this patch after 692557.
Attachment #692559 - Flags: review?(channy)
Add system, settings app. Also include some typo fix.
Attachment #692638 - Flags: review?(channy)
Comment on attachment 692557 [details] [diff] [review]
Add missing files at before patch

Review of attachment 692557 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

I fixed some of things. looks good.
Attachment #692557 - Flags: review?(channy) → review+
Comment on attachment 692559 [details] [diff] [review]
비밀번호 -> 암호

Review of attachment 692559 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

passcode is "purely numeric" based lock/unlock code. So I accept only diff of email based password.
Attachment #692559 - Flags: review?(channy) → review-
Comment on attachment 692638 [details] [diff] [review]
Last untranslated whole part

Review of attachment 692638 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

some fixes (passcode and my reviewed translates) is rejected and other things are good.
Attachment #692638 - Flags: review?(channy) → review+
This patch is only for cost control app.
Attachment #692718 - Flags: review?(channy)
Comment on attachment 692718 [details] [diff] [review]
cost, balance, credit, top-up  update, additional translate error fix

Review of attachment 692718 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

looks good.
Attachment #692718 - Flags: review?(channy) → review+
There were new strings in gaia-community in https://l10n.mozilla.org/dashboard/compare?run=276492. Please check and patch again.
OS: Windows 7 → Gonk (Firefox OS)
Hardware: x86_64 → All
Summary: [ko] tracking for the first Gaia (Firefox OS) version. → [ko] tracking for Gaia (Firefox OS) Korean translation
Please add patch for(In reply to Channy Yun [:channy] from comment #16)
> There were new strings in gaia-community in
> https://l10n.mozilla.org/dashboard/compare?run=276492. Please check and
> patch again.

Please add new patch for remained jobs! Thanks.
Depends on: 835258
(In reply to Channy Yun [:channy] from comment #17)
> Please add patch for(In reply to Channy Yun [:channy] from comment #16)
> > There were new strings in gaia-community in
> > https://l10n.mozilla.org/dashboard/compare?run=276492. Please check and
> > patch again.
> 
> Please add new patch for remained jobs! Thanks.

Under translating. I think I can upload patch at least in this week if no more string come.
Not only add translation, but also fix <del>lots of</del>typo, unify translation, and so on.
Note there are 5 translation missing(commented).
evme-shortcut-id-daily-deals: I can't find this category from evme. I only can guess...
wrapper-search-name: No idea how this string used in Gaia. Should report bug for add description?
activity-record: "record" can be various Korean word. But I can't test(just camera app opened and nothing more...) and seems this webactivity is not implemented in current b2g.
nckAttemptMsg, nckLastChanceMsg: No idea what "Network depersonalization request" is translated in Korean...should ask to carrier?

...actually it's still not perfect patch, but I think dragging on more with these few words will not helpful so I submitted it.
Attachment #710798 - Flags: review?(channy)
Comment on attachment 710798 [details] [diff] [review]
Add translation from 2013/01/31

Review of attachment 710798 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

fixed.
Attachment #710798 - Flags: review?(channy) → review+
Suddenly l10n dashboard show more than 200 untransated strings exist - perhaps my mistracking.
Anyway, I'll going to translate.
I want to co-work for Gaia l10n job with another l10n contributors.

In https://l10n.mozilla.org/dashboard/compare?run=320559

* Byung-ju
apps/bluetooth
apps/calendar
apps/camera
apps/clock
apps/communications/dialer
apps/communications/ftu

* Myung-kwon
apps/costcontrol
apps/email
apps/fm
apps/gallery
apps/homescreen
apps/music

* Jinkyu
apps/settings
apps/sms

* Hyeonseok
apps/system
apps/video
test_external_apps

Due date is June 26th. Please confirm yourself by reply.
Okay, I'll try
Attached patch Gaia Korean translation (obsolete) — Splinter Review
Translation for below:
 apps/costcontrol
 apps/email
 apps/fm
 apps/gallery
 apps/homescreen
 apps/music
Attachment #766543 - Flags: review?(channy)
Gaia translation patch.
------
apps/bluetooth
apps/calendar
apps/camera
apps/clock
apps/communications/dialer
apps/communications/ftu
Attachment #766552 - Flags: review?(channy)
Adding patch for apps/system, apps/video, test_external_apps.
Attachment #766597 - Flags: review?(channy)
Comment on attachment 766597 [details]
Patch for apps/system, apps/video, test_external_apps.

Forgot to add new files. Please ignore this patch.
Attachment #766597 - Attachment is obsolete: true
Attachment #766597 - Attachment is patch: false
Attachment #766597 - Flags: review?(channy)
Add patch for apps/system, apps/video, test_external_apps, again.
Attachment #766603 - Flags: review?(channy)
For 'activity-record' mentioned in #19, I found 826592 and it seems it is related to recording applications. In normal situations, The recording application is for recording sound, I translated it as '녹음'.
(In reply to Hyeonseok Shin from comment #29)
> For 'activity-record' mentioned in #19, I found 826592 and it seems it is
> related to recording applications. In normal situations, The recording
> application is for recording sound, I translated it as '녹음'.

At the time I wrote that comments, and still, Camera app can get that activity.
I tested api using http://robnyman.github.io/Firefox-OS-Boilerplate-App when I'm translating.
So I think at least '녹음' is not correct word.
(In reply to Channy Yun [:channy] from comment #22)
> I want to co-work for Gaia l10n job with another l10n contributors.
> 
> In https://l10n.mozilla.org/dashboard/compare?run=320559
> 
> * Byung-ju
> apps/bluetooth
> apps/calendar
> apps/camera
> apps/clock
> apps/communications/dialer
> apps/communications/ftu
> 
> * Myung-kwon
> apps/costcontrol
> apps/email
> apps/fm
> apps/gallery
> apps/homescreen
> apps/music
> 
> * Jinkyu
> apps/settings
> apps/sms
> 
> * Hyeonseok
> apps/system
> apps/video
> test_external_apps
> 
> Due date is June 26th. Please confirm yourself by reply.

Sorry, I should upload regulary, but I didn't.
I'll share list of errors I've found.
To other localizers, please check these are still exists and consider include fix in your patch.

ftu.properties - simLocked: card -> 카드
sms.properties - 선태됨 -> 선택됨
costcontrol - manifest.properties: name(Updated in en-US but not notified to localizers!?)
system.properties: network-error(remove untranslated string) network-error,airplane-is-turned-on(improve translation) select-day(날자 -> 날짜) remember-my-choice(선택 기억 -> 이 설정 저장)
date.properties: incorrectDate(틀린 -> 잘못된)
homescreen.properties: evme-helper-title-prefix,evme-smartfolder-title-prefix(모든 것 -> 모든) evme-tips-searchbar-focus.innerHTML(should improve translation)
settings.properties, system.properties: simPinIntro1(improve translation, 아->이, 떄 -> 때)
system.properties: wantoToDownload,wantToInstall, homescreen.properties: remove-body, contacts.properties: cleanFbConfirmMsg (까요 -> 하시겠습니까)
contacts.properties: renewPwdMsg (세요->십시오)
contacts.properties: start-adding (를 추가하세요 -> 추가하기)
homescreen.properties: evme-helper-didyoumean-title, evme-helper-refine-title (혹시 이걸 말씀하신 건가요 -> 혹시 이것)
system.properties: silent(make it short to fit in screen)
setings.properties: doNotTrack-dd2(트래킹 비활성화 -> 방문자 추적 중지 요청)
(In reply to Jinkyu Yi[:jincreator] from comment #30)
> (In reply to Hyeonseok Shin from comment #29)
> > For 'activity-record' mentioned in #19, I found 826592 and it seems it is
> > related to recording applications. In normal situations, The recording
> > application is for recording sound, I translated it as '녹음'.
> 
> At the time I wrote that comments, and still, Camera app can get that
> activity.
> I tested api using http://robnyman.github.io/Firefox-OS-Boilerplate-App when
> I'm translating.
> So I think at least '녹음' is not correct word.

According to MDN page[1], you're right. It's for recording video. Do you think '녹화' is right in this context?

[1] https://developer.mozilla.org/en-US/docs/WebAPI/Web_Activities
Gaia Korean translation

Translation for below:
 apps/costcontrol
 apps/email
 apps/fm
 apps/gallery
 apps/homescreen
 apps/music

In homescreen.properties:
  evme-tips-searchbar-focus.innerHTML(should improve translation)
     For example, find your favorite singer or band…
     (current translation) 예를 들면, 좋아하는 가수나 밴드 등등…

I think current translation is OK.
Attachment #766543 - Attachment is obsolete: true
Attachment #766543 - Flags: review?(channy)
Attachment #767045 - Flags: review?(channy)
(In reply to Hyeonseok Shin from comment #32)
> (In reply to Jinkyu Yi[:jincreator] from comment #30)
> > (In reply to Hyeonseok Shin from comment #29)
> > > For 'activity-record' mentioned in #19, I found 826592 and it seems it is
> > > related to recording applications. In normal situations, The recording
> > > application is for recording sound, I translated it as '녹음'.
> > 
> > At the time I wrote that comments, and still, Camera app can get that
> > activity.
> > I tested api using http://robnyman.github.io/Firefox-OS-Boilerplate-App when
> > I'm translating.
> > So I think at least '녹음' is not correct word.
> 
> According to MDN page[1], you're right. It's for recording video. Do you
> think '녹화' is right in this context?
> 
> [1] https://developer.mozilla.org/en-US/docs/WebAPI/Web_Activities

Well, record webactivity seems not only for recording video. It can handle both videos and pictures.
Also, I tried to take video through record webactivity several times. but I failed. I'm not sure it's temporary bug in b2g or still not implemented yet. Anyway, at least I suceeded taking picture through record webactivity.

I was thinking about translating it into '촬영', because it can used for taking both pictures and videos. But at that time, I'm not sure what record webactivity really do, so I didn't translate it.
(In reply to diginalog from comment #33)
> In homescreen.properties:
>   evme-tips-searchbar-focus.innerHTML(should improve translation)
>      For example, find your favorite singer or band…
>      (current translation) 예를 들면, 좋아하는 가수나 밴드 등등…
> 
> I think current translation is OK.

I was thinking about change it into "예를 들면 좋아하는 가수, 밴드, …"
Actually, error list that I shared is at my (past) viewpoint. It seems current translation is not bad, as you memtioned.
Comment on attachment 766552 [details] [diff] [review]
translation about comment #22. byeongju's part.

Review of attachment 766552 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

looks good.
Attachment #766552 - Flags: review?(channy) → review+
Comment on attachment 766603 [details] [diff] [review]
Patch for apps/system, apps/video, test_external_apps.

Review of attachment 766603 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

I changed as following:
+activity-pick= 다음 중 선택:
+activity-view= 보기:
+activity-test= 테스트:
+activity-share= 공유:
+activity-new= 만들기:
+activity-open= 열기:
+activity-save-bookmark=북마크:
+activity-record=기록:
+activity-browse=차아보기:
+activity-configure=설정:
+activity-dial=전화걸기:
Attachment #766603 - Flags: review?(channy) → review+
Comment on attachment 767045 [details] [diff] [review]
Gaia Korean translation

Review of attachment 767045 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

I changed as following:
alert: 경고=>알림
c.f. warning=> 경고, notice=>주의, alarm=>알람
Attachment #767045 - Flags: review?(channy) → review+
Comment on attachment 767738 [details] [diff] [review]
Korean translation of Gaia's Settings and SMS App - sync with en-US 3423880ad06b

Review of attachment 767738 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

looks good.
Attachment #767738 - Flags: review?(channy) → review+
(In reply to Channy Yun [:channy] from comment #38)
> +activity-browse=차아보기:

Channy, it looks there is one typo. Is it right '차아'?
(In reply to Jinkyu Yi[:jincreator] from comment #31)
> Sorry, I should upload regulary, but I didn't.
> I'll share list of errors I've found.
> To other localizers, please check these are still exists and consider
> include fix in your patch.
> 
> ftu.properties - simLocked: card -> 카드
> sms.properties - 선태됨 -> 선택됨
> costcontrol - manifest.properties: name(Updated in en-US but not notified to
> localizers!?)
> system.properties: network-error(remove untranslated string)
> network-error,airplane-is-turned-on(improve translation) select-day(날자 ->
> 날짜) remember-my-choice(선택 기억 -> 이 설정 저장)
> date.properties: incorrectDate(틀린 -> 잘못된)
> homescreen.properties:
> evme-helper-title-prefix,evme-smartfolder-title-prefix(모든 것 -> 모든)
> evme-tips-searchbar-focus.innerHTML(should improve translation)
> settings.properties, system.properties: simPinIntro1(improve translation,
> 아->이, 떄 -> 때)
> system.properties: wantoToDownload,wantToInstall, homescreen.properties:
> remove-body, contacts.properties: cleanFbConfirmMsg (까요 -> 하시겠습니까)
> contacts.properties: renewPwdMsg (세요->십시오)
> contacts.properties: start-adding (를 추가하세요 -> 추가하기)
> homescreen.properties: evme-helper-didyoumean-title,
> evme-helper-refine-title (혹시 이걸 말씀하신 건가요 -> 혹시 이것)
> system.properties: silent(make it short to fit in screen)
> setings.properties: doNotTrack-dd2(트래킹 비활성화 -> 방문자 추적 중지 요청)

I fixed your errata in http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko/rev/7c5f8aba7c98
(In reply to Hyeonseok Shin from comment #41)
> (In reply to Channy Yun [:channy] from comment #38)
> > +activity-browse=차아보기:
> 
> Channy, it looks there is one typo. Is it right '차아'?

fixed on committing :)
I added patch for updated strings for following files.

bluetooth/bluetooth.properties
calendar/calendar.properties
camera/camera.properties
communications/dialer/dialer.properties
communications/dialer/shared.properties
costcontrol/costcontrol.properties
gallery/gallery.properties
homescreen/homescreen.properties
music/music.properties
settings/settings.properties
sms/sms.properties
system/system.properties
video/video.properties
Attachment #787804 - Flags: review?(channy)
Comment on attachment 787804 [details] [diff] [review]
Add translation for updated strings.

Looks good. Please commit and push by yourself with message of "Bug 795582 - [ko] tracking for Gaia (Firefox OS) Korean translation for 1.1 by hyeonseok, r=channy"
Attachment #787804 - Flags: review?(channy) → review+
Pushed.
Status: REOPENED → RESOLVED
Closed: 12 years ago11 years ago
Resolution: --- → FIXED
Reopen due to new strings appear.
https://l10n.mozilla.org/dashboard/compare?run=348029
Status: RESOLVED → REOPENED
Resolution: FIXED → ---
Summary: [ko] tracking for Gaia (Firefox OS) Korean translation → [ko] Adding Korean translation for Gaia (Firefox OS)
Assignee: jincreator → hyeonseok
http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko/rev/9116746715f3

I pushed translation for Gaia 1.2.
Oops, I forgot hg addremove. Pushed again.

http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko/rev/c27a377be0c9
http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko/rev/cd62d5ef6838

Pushed updated strings.
Updated strings
Attachment #8391442 - Flags: review?(jincreator)
Comment on attachment 8391442 [details] [diff] [review]
ko_gaia_20140315.patch

Review of attachment 8391442 [details] [diff] [review]:
-----------------------------------------------------------------

Need several fix, so I'll modify patch and push it.

::: apps/communications/contacts/contacts.properties
@@ +49,3 @@
>  birthday                  = 생일
>  # see http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/007908799/xsh/strftime.html
> +dateFormat                = %B %e

Use Korean style date format.

::: apps/homescreen/homescreen.properties
@@ +58,5 @@
>  evme-helper-title-prefix=전체
>  evme-helper-title-empty=전체
>  
> +evme-apps-market-download=다운로드
> +evme-apps-market-more-apps=더 많은 앱들

Remove '들'.

::: apps/music/music.properties
@@ +47,5 @@
>  audioinvalid = 재생할 수 없음: 파일이 손상되었거나 지원하지 않는 형식입니다.
>  
> +overlay-cancel-button = 취소
> +
> +music-paused-notification = 통화하는 동안 음악이 정지됨
\ No newline at end of file

\ No newline at end of file

Music not stop, just paused.
I recommend using '잠시 멈춤.'
http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko/rev/218ed04e66e3

Channy, seems I can't change review status or I'm still not familiar with splinter...
Jincreator, I couldn't get the notification of your review on email.

And I'll update the setting.properties continuously.
Attachment #8391442 - Flags: review?(jincreator) → review+
Attachment #8393992 - Flags: review+
Added patch for 1.4 l10n testing.

Channy, please review this and push to repo.
Attachment #8405730 - Flags: review?(channy)
Attachment #8405730 - Flags: review?(channy) → review+
This bug is fixed and further works can be filed new bug for new branch 1.4+.
Status: REOPENED → RESOLVED
Closed: 11 years ago10 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.