Closed Bug 913793 Opened 12 years ago Closed 12 years ago

[el] Localization of snippets for September

Categories

(Mozilla Localizations :: el / Greek, defect)

defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: flod, Assigned: pkst)

References

Details

Hi, we have a few more snippets to localize for September. Since we're still trying to find the right format to manage these snippets (also waiting for a specific webapp), let me know if I shouldn't CC some of you to the bug, if I should CC other members of your team, assign it to a specific person, if you prefer an email with a reminder, and I'll try to keep it in mind for the next time. Your locale probably had some other snippets to localize in the last months, we're trying to schedule them once a month to minimize the bug noise. Thanks again for the great work :-) Please add your localization in the bug's comments. ******** Take some shortcuts and perform tasks faster. <a>Learn the keyboard shortcuts in Firefox </a>. If you use Firefox, you're part of our community. And if you're part of our community, like us on <a>Facebook</a>. Love Firefox? Then like us on <a>Facebook</a>. (For love, just click extra hard.) Proud Firefox user? Then shout it from the rooftops! Or at least <a> share this </a> with the world. ********
My version of the strings: - Πάρτε μερικές συντομεύσεις και τελειώστε τις εργασίες σας πιο γρήγορα. <a> Μάθετε τις συντομεύσεις του Firefox </a>. - Αν χρησιμοποιείτε Firefox, τότε είστε μέρος της κοινότητας μας. Και εφόσον είστε μέλος της κοινότητας μας, τότε πατήστε 'Μου αρέσει' στο <a>Facebook</a>. - Αγαπάς το Firefox; Τότε πάτησε 'Μου αρέσει' στο <a>Facebook</a>. (Αν μας λατρεύεις, απλά κάνε κλικ με δύναμη.) - Υπερήφανος χρήστης Firefox; Τότε φώναξε το παντού! Ή τουλάχιστον <a> μοιράσου το </a> με τον κόσμο. Could anyone confirm or suggest anything better? Thanks!
Can you please check if Alexandros' translations are fine and close this bug? Thanks :-)
CCing Joseph, our newest addtion to the Greek l10n team so as that he gets involved too ;)
suggested small fix: 'Μου αρέσει' -> «Μου αρέσει»
Thanks for the CC Pascal. Here are my suggestions (based on Alexandros' and Alfredos'): - Χρησιμοποιείστε συντομεύσεις και τελειώστε τις εργασίες σας πιο γρήγορα. <a> Μάθετε τις συντομεύσεις του Firefox </a>. - Typo fix: κοινότητας μας -> κοινότητάς μας - Αγαπάς το Firefox; Τότε πάτησε «Μου αρέσει» στο <a>Facebook</a>. (Αν το λατρεύεις, απλά κάνε κλικ με δύναμη.) - Typo fix: φώναξε το -> φώναξέ το
So, the final version is: - Χρησιμοποιείστε συντομεύσεις και τελειώστε τις εργασίες σας πιο γρήγορα. <a> Μάθετε τις συντομεύσεις του Firefox </a>. - Αν χρησιμοποιείτε Firefox, τότε είστε μέρος της κοινότητάς μας. Και εφόσον είστε μέλος της κοινότητάς μας, τότε πατήστε «Μου αρέσει» στο <a>Facebook</a>. - Αγαπάς το Firefox; Τότε πάτησε «Μου αρέσει» στο <a>Facebook</a>. (Αν το λατρεύεις, απλά κάνε κλικ με δύναμη.) - Υπερήφανος χρήστης Firefox; Τότε φώναξέ το παντού! Ή τουλάχιστον <a> μοιράσου το </a> με τον κόσμο.
Please confirm if strings from #Comment 6 are ok so that I can close the bug!
Seems okay to me.
Everything looks ok, I resolve this bug as fixed.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 12 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.