Hi, we have a new snippet to localize for September. Since we're still trying to find the right format to manage these snippets (also waiting for a specific webapp), let me know if I shouldn't CC some of you to the bug, if I should CC other members of your team, assign it to a specific person, if you prefer an email with a reminder, and I'll try to keep it in mind for the next time. Your locale probably had some other snippets to localize in the last months, we're trying to schedule them once a month to minimize the bug noise. Thanks again for the great work :-) Please add your localization in the bug's comments. ******** Take some shortcuts and perform tasks faster. <a>Learn the keyboard shortcuts in Firefox </a>. ********
Flod, here it is: ******** 使用快速鍵，更快完成您的日常工作。<a>了解 Firefox 中的快速鍵</a>。 ******** only this snippet?
Thanks Peter. For most of locales there's only one snippet for September to localize (I think they're rotating existing snippets already translated). If the localization can be considered final please close this bug.
Small update, removing comma: ******** 使用快速鍵更快完成您的日常工作。<a>了解 Firefox 中的快速鍵</a>。 ******** Marking as RESOLVED FIXED. Thanks.
Status: NEW → RESOLVED
Last Resolved: 5 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.