Status

RESOLVED FIXED
5 years ago
5 years ago

People

(Reporter: rik, Assigned: rik)

Tracking

Firefox Tracking Flags

(Not tracked)

Details

Attachments

(1 attachment)

(Assignee)

Description

5 years ago
It's LICENSE in English. :)
Comment on attachment 820901 [details] [review]
https://github.com/mozilla-b2g/gaia/pull/13026

(In reply to Anthony Ricaud (:rik) from comment #0)
> It's LICENSE in English. :)

Not really. In English this is LICENCE when you speak about the document itself. http://www.translegal.com/legal-english-lessons/licence-vs-license

For US-english this is always license.
Attachment #820901 - Flags: review?(21)
(Assignee)

Comment 3

5 years ago
Comment on attachment 820901 [details] [review]
https://github.com/mozilla-b2g/gaia/pull/13026

I still think we should do this, just because it's a convention of open source projects.
Attachment #820901 - Flags: review?(21)
Comment on attachment 820901 [details] [review]
https://github.com/mozilla-b2g/gaia/pull/13026

I don't care that much but I would prefer a fake native english speaker for that. Let me bug one of them.
Attachment #820901 - Flags: review?(21) → review?(gal)
Comment on attachment 820901 [details] [review]
https://github.com/mozilla-b2g/gaia/pull/13026

Now that I'm thinking about it again, let's not bug gal, but Gerv, which makes more sense imo.
Attachment #820901 - Flags: review?(gal) → review?(gerv)
Comment on attachment 820901 [details] [review]
https://github.com/mozilla-b2g/gaia/pull/13026

As a Brit it makes me sad, but I agree that calling the file LICENSE is the standard convention, and we should do that.

Gerv
Attachment #820901 - Flags: review?(gerv) → review+
Summary: LICENCE is mispelled → LICENCE is mis-spelled
(Assignee)

Comment 7

5 years ago
https://github.com/mozilla-b2g/gaia/commit/73f45880c5df3a492ced22348c4f3c60e327329a
Status: NEW → RESOLVED
Last Resolved: 5 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.