Unicode characters lost when translating from German to Italian
Categories
(Firefox :: Translations, defect)
Tracking
()
People
(Reporter: flod, Unassigned)
References
(Blocks 1 open bug, )
Details
Take the last sentence
Übrigens: Die Berliner Wasserbetriebe nutzen die Sperrung der Dörpfeldstraße, um Sanierungsarbeiten an den Schachtdeckeln vorzunehmen.
When translated to English I get
By the way: Berliner Wasserbetriebe uses the closure of Dörpfeldstraße to carry out renovation work on the shaft covers.
When translating from German to Italian, several characters (ö, ß) get replaced by question marks
A proposito: Berliner Wasserbetriebe utilizza la chiusura di D?rpfeldstra?e per eseguire lavori di ristrutturazione sulle coperture.
Comment 1•11 months ago
|
||
The severity field is not set for this bug.
:gregtatum, could you have a look please?
For more information, please visit BugBot documentation.
Comment 2•11 months ago
|
||
This should be fixed with our robustness work, and will require the model to be retrained:
https://github.com/mozilla/firefox-translations-training/issues/238
Specifically: https://github.com/mozilla/firefox-translations-training/issues/171
Comment 3•7 months ago
|
||
I'm moving all these bugs to the training repo.
Comment 4•7 months ago
|
||
Description
•