Closed
Bug 410715
Opened 17 years ago
Closed 13 years ago
Mozilla.com의 Firefox 주요 페이지 부분 번역
Categories
(Mozilla Localizations :: ko / Korean, defect)
Tracking
(Not tracked)
RESOLVED
FIXED
People
(Reporter: channy, Assigned: channy)
References
Details
Attachments
(8 files, 2 obsolete files)
15.44 KB,
text/html
|
channy
:
review+
|
Details |
9.29 KB,
text/html
|
channy
:
review+
|
Details |
5.93 KB,
text/html
|
channy
:
review+
|
Details |
10.18 KB,
text/html
|
channy
:
review+
|
Details |
2.73 KB,
text/html
|
channy
:
review+
|
Details |
13.16 KB,
text/html
|
channy
:
review+
channy
:
review+
channy
:
review+
|
Details |
10.15 KB,
text/html
|
Details | |
22.42 KB,
text/html
|
Details |
Mozilla.com의 Firefox 주요 페이지를 한국어로 번역하는 작업입니다. 번역해야할 html (php script임)은 아래에 있습니다. http://svn.mozilla.org/projects/mozilla.com/trunk/en-US/firefox/ 각 html 파일을 받아 번역 후, 이 버그에 "Add an attachement"로 올려 주시면 됩니다. 검토 후 올려 드리겠습니다. 많은 참여 바랍니다.
Comment 1•17 years ago
|
||
일단 하나만 번역했습니다. 기술문서 번역은 그냥 용어를 1:1로 매칭시켜 번역하면 되는데, 이건 사용자가 보고 사용하고 싶도록 의역하고, 문장을 다듬어야해서 나름 힘들게 힘들게 번역했습니다. (원본은 문체가 딱딱하지 않은데, 경어로 바꿔서 문장을 만들다보니 기계 번역에 더 가깝게 되어버렸어요.) 우선 제 1순위로 올라와있는 기능 페이지 입니다. 번역문을 조금 자세히 읽어보셔서, 다음 번역에서 어떤 식으로 번역하는 것이 좋겠다는 식으로 코멘트 해주셨으면 좋겠습니다. 다음 번역은 2순위 switch.html 인데 이건 기술 문서에 가까워서 좀 더 쉽게되겠네요. 여력이 되는대로 시간이 되는대로 즐겁게 즐겁게 작업해서 하나씩 완성하려고 합니다. 아참, 그리고 번역 프로젝트를 MDC에 페이지를 하나 개설해서 번역자들끼리 번역이 섞이지 않도록 만드는게 어떨지요? 참여하려는 분이 몇 분 보이기 시작했는데, 기껏 번역했더니 '남이 번역했던 거더라'라고 소문나버린거면... 할 마음이 달아날 것 같다는 소인의 식견을 아뢰옵니다.
Comment 2•17 years ago
|
||
인코딩을 뭘로 해야할지 몰라서 일단 EUC-KR 인코딩 (첨부: 295617)과 UTF-8 인코딩 버전 2개를 올립니다.
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #295617 -
Attachment is obsolete: true
Assignee | ||
Comment 3•17 years ago
|
||
Comment on attachment 295618 [details]
firefox/features.html (UTF-8)
웹 사이트 반영 완료. 감사합니다.
Attachment #295618 -
Flags: review+
Comment 4•17 years ago
|
||
privacy-policy-kr.html 을 번역해 보았습니다. 미숙한 점이 많습니다. 검토해 주십시오. ...sushizang
Comment 5•17 years ago
|
||
Comment on attachment 295713 [details] privacy-policy-kr.html 번역. ><HTML><HEAD/><BODY>"/{$lang}/", > 'About' => "/{$lang}/about/", > 'Privacy Policy' => "" > ); > @include_once "{$config['file_root']}/{$lang}/includes/header.inc.php"; > >?> > ><DIV id="content"> > ><H2>Mozilla 개인 정보 정책</H2> > ><P><I>주: 이 개인 정보 정책은 웹 사이트와 서비스에 모두 적용됩니다. 개인 정보 정책은 제품에 따라 다를 수 있습니다. 참조 페이지: <A href="/<?=$lang?>/legal/privacy/firefox-en.html">Mozilla Firefox 개인 정보 정책</A>.</I></P> > ><DIV class="corner-box"> ><H3>웹 사이트 방문자</H3> > ><P>아래에 기술된 부분을 제외한, Mozilla Foundation과 Mozilla Corporation (통칭 "Mozilla")은 이름, 이메일 주소 및 전화번호 같은 개인 식별 정보를 무단으로 수집하거나 요구하지 않습니다. 대부분의 웹 사이트와 같이, Mozilla는 브라우저 형식, 언어 속성, 참조 사이트 및 방문자가 요구한 날짜와 시간과 같은 웹 브라우저 및 서버가 통상적으로 생성할 수 있는 비개인적인 식별 정보만을 수집합니다. Mozilla는 또한 잠재적으로 인터넷 프로토콜 (IP) 주소와 같은 개인 식별 정보, 그러나 개인 사용자와의 연결에 사용될 수 있는 비개인적인 식별 정보만을 수집합니다.</P> > ><P>Mozilla가 이러한 정보를 수집하는 목적은 사용자가 웹 사이트를 어떻게 이용하는지 좀 더 이해하기 위한 것입니다. 결과적으로, Mozilla는 잠재적으로 개인 식별 정보를 고용인, 하청 업체 및 제휴 기관과 공유합니다. Mozilla는 또한 웹 사이트 사용 경향 보고서 출판과 같은 형식으로 방문자에 대한 비개인적인 식별 정보를 공시할 수 있습니다. 즉, Mozilla는 잠재적으로 Mozilla 공시 개인 식별 정보와 같은 경우를 제외한 어떠한 개인 식별 정보도 공개적으로 노출하지 않습니다. 아래에 앞서 기술한 상황에 대하여 상세히 설명합니다.</P> ></DIV> > ><DIV class="corner-box"> ><H3>커뮤니티 회원</H3> > ><P>Mozilla 커뮤니티 회원 (배포자, 사용자 등)은 Mozilla와 그 외 사용자에게 요구되는 상호 이해에 대한 여러 방법을 Mozilla와 선택합니다. 이러한 회원들로부터 Mozilla가 수집한 정보량은 상호 작용에 기초합니다. 예를 들어, Mozilla 웹 사이트의 지정된 위치에 컨텐트를 첨가하고자 하는 회원은 컨텐트가 개별적인 회원에 의해 첨가됨을 나타내기 위해 사용자 이름을 제공하여야 합니다. 비교적으로 개발자는 연락처, 때때로 전화번호 또는 팩스번호를 포함한 그 이상의 정보를 제공하여 필요에 따라 연락을 취할 수 있도록 합니다. Mozilla 스토어 고객은 결재 및 운송 주소, 신용카드 또는 그와 유사한 정보 등의 좀 더 많은 정보를 제공하여야 합니다. 경우에 따라, Mozilla는 필요에 의해 Mozilla와 커뮤니티 회원 간의 상호 작용의 목적을 준수하는 경우에 한하여 개인 식별 정보를 수집합니다.</P> > ><P>Mozilla는 그 제품, 그 운용 및 그 단체에 대하여 가능한 한 공유하고자 하는 열린 기관입니다. 그러므로, 커뮤니티 회원은 Mozilla에 제공된 어떠한 개인 식별 정보도 공개될 수 있는 - Mozilla와 함께 상호 작용하는 사람들 - 로 간주됩니다. 이 규칙에는 3가지의 넓은 의미에서의 제외 항목이 있습니다:</P> > ><OL> ><LI>Mozilla는 Mozilla 스토어를 통한 접속을 포함하는 상업적인 접속에 의해 수집된 어떠한 정보도 공개하지 않습니다 (예, 화폐와 연관된 업무).</LI> ><LI>Mozilla는 Mozilla 웹 사이트의 보안을 훼손할 수 있는 사용자 인증에 사용된 어떠한 정보도 공개하지 않습니다 (예, 비밀번호).</LI> ><LI>Mozilla는 특별히 신뢰를 유지 보수하기 위해 약속된 수집 기간에 대한 어떠한 정보도 공개하지 않습니다.</LI> ></OL> > ><P>위의 3가지 항목을 제외하고, 사용자는 Mozilla 웹 사이트를 통해 제공된 개인 식별 정보는 공개될 수 있음을 인정한 것으로 간주됩니다.</P> ></DIV> > ><DIV class="corner-box"> ><H3>상호 작용 제품 특징</H3> > ><P>모든 Mozilla 제품은 사용자의 사용 유형 및 - Mozilla 제품 또는 제3자 제품 및 제3자 웹 사이트에 의해 야기된 - 문제점을 Mozilla로 보고하거나 또는 사용자에게 보고를 허가할 수 있는 기능을 포함하고 있습니다. 이러한 기능에 의해 생성된 보고서는 일반적으로 사용자의 컴퓨터 설정 및 문제 발생시의 코드 실행 등과 같은 비개인 식별 정보만을 포함합니다. 이러한 기능들 중 일부는 사용자에게 기능상 요구되지 않더라도 개인 정보 제공에 대한 선택권을 부여합니다. 고급 설정에서 개인 식별 정보에 대한 조언을 제공하기 위해 사용자를 허가하는 일부 Mozilla 소프트웨어 기능은 공개되지 않습니다. Mozilla는 그 제품이 어떻게 수행되고 또 사용되고 있는지 좀 더 이해하기 위해 이러한 상호 작용 제품 기능에 의해 제공된 정보를 분석합니다. 그러나 사용자 개인적인 제품의 사용을 추적하기 위한 정보로는 사용되지 않습니다.</P> ></DIV> > ><DIV class="corner-box"> ><H3>쿠키</H3> > ><P>쿠키는 웹 사이트가 사용자의 컴퓨터에 저장한 문자열 정보로, 방문자가 그 웹 사이트로 돌아올 때마다 브라우저가 제공합니다. Mozilla 웹 사이트는 방문자의 식별 및 추적, Mozilla 웹 사이트의 사용 방식 및 Mozilla 웹 사이트로의 다중 요구 사항과 방문에 대한 웹 사이트 접근 속성 등의 이해를 돕기 위해 쿠키를 사용합니다. Mozilla는 이러한 정보를 Mozilla가 이 데이터를 분석할 수 있도록 제3자 서비스 제공자에게 전송합니다. 이는 개인 식별 정보로의 링크 쿠키를 가능하게 하여, 제3자 분석 제공자를 포함한 웹 사이트 운영자에게 개별적인 개체의 온라인 상의 이동을 추적할 수 있도록 허가합니다. 그러나 Mozilla는 그렇게 하지 않습니다. 대신에, 쿠기에 의해 제공된 정보는 Mozilla 방문자의 이용 방식 및 Mozilla 웹 사이트가 방문자와 상호 작용하여 편리하게 개발하기 위한 이해를 돕기 위해 사용됩니다. 쿠키가 Mozilla 및 그 계약자 또는 제3자 제공자에 의해 컴퓨터에 저장되는 것을 원하지 않는 Mozilla 방문자는 Mozilla 웹 사이트로 이동하기 전에 브라우저가 쿠키를 거부하도록 설정해야 합니다. Mozilla 웹 사이트의 일부 기능은 쿠키의 도움없이 정상적으로 동작하지 않을 수 있습니다.</P> > ></DIV> > ><DIV class="corner-box"> ><H3>개인 식별 정보의 보호</H3> > ><P>위의 배포자 및 사용자 부분에 기술된 3개의 예외 항목에 해당하는 Mozilla가 수집한 개인 식별 정보는 Mozilla의 이익 증대를 위해 정보를 알고자 하는 고용인, 하청 업체 및 제휴 기관에게만 그 정보가 공개되며, 그들은 정보의 외부 유출 방지에 동의하였습니다. 고용인, 하청 업체 및 제휴 기관 중 일부는 사용자의 국가 외에 위치할 수 있습니다; Mozilla 웹 사이트를 이용하여, 그들에게 사용자 정보를 전달하는 데 동의할 수 있습니다. Mozilla는 어느 누구에게도 이러한 정보를 대여하거나 판매하지 않습니다. 위에서 기술한 고용인, 하청 업체 및 제휴 기관 이외에 Mozilla는 개인 정보를 적법한 법의 집행에 의한 요구 또는 Mozilla가 이를 공개함으로써 소유권 또는 Mozilla 및 Mozilla 커뮤니티 회원 또는 광의의 공공의 권리 보호에 대해 필요하다고 판단되는 경우에만 이를 공개합니다. Mozilla는 이러한 정보에 대한 인증없는 접근, 사용, 변경 및 파기를 보호하기 위해 모든 적법한 필요 조치를 강구하고 있습니다.</P> ></DIV> > ><DIV class="corner-box"> ><H3>개인 식별 정보의 업데이트</H3> > ><P>Mozilla는 Mozilla에 의해 유지 보수되는 개인 식별 정보를 사용자가 자유롭게 업데이트하고 수정할 수 있도록 허용합니다. 그러기 위해서, 사용자는 단지 Mozilla 웹 사이트 또는 Mozilla에 이메일 연락으로 가능한 링크와 기타 도구를 찾기만 하면 됩니다.</P> ></DIV> > ><DIV class="corner-box"> ><H3>개인 정보 정책 변경</H3> > ><P>비록 마이너 변경이라 할지라도, Mozilla는 때때로 개인 정보 정책을 변경합니다. 일부 및 모든 변경 사항은 이 페이지에 반영됩니다. 또한 실질적으로 변경 내용은 Mozilla의 "mozilla-announce" 메일링 리스트를 포함한, Mozilla 커뮤니티의 Mozilla 통신을 통한 표준 방식으로 발표됩니다.</P> ></DIV> > ><P class="small-print">December, 2007</P> > ></DIV><!-- end #content div --> ></BODY></HTML>
Comment 6•17 years ago
|
||
Comment 7•17 years ago
|
||
thunderbird/features.html
Comment 8•17 years ago
|
||
Comment 9•17 years ago
|
||
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #295735 -
Flags: review+
Assignee | ||
Comment 10•17 years ago
|
||
Comment on attachment 295782 [details]
firefox/dictionaries.html
thunderbird/dictionaries.html 로 변경 ...
Attachment #295782 -
Flags: review+
Assignee | ||
Comment 11•17 years ago
|
||
Comment on attachment 295782 [details]
firefox/dictionaries.html
thunderbird/dictionaries.html 로 변경 ...
Attachment #295782 -
Flags: review+
Assignee | ||
Comment 12•17 years ago
|
||
Comment on attachment 295782 [details]
firefox/dictionaries.html
thunderbird/dictionaries.html 로 변경 ...
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #295734 -
Flags: review+
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #295730 -
Flags: review+
Assignee | ||
Updated•17 years ago
|
Attachment #295713 -
Flags: review+
Comment 13•17 years ago
|
||
Comment 14•17 years ago
|
||
Comment 15•17 years ago
|
||
의미가 외곡된 부분 (기증된 버전 섹션) 수정
Attachment #295886 -
Attachment is obsolete: true
Assignee | ||
Updated•13 years ago
|
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 13 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•