List of orthographical errors in German translations (found in Thunderbird)

RESOLVED FIXED

Status

Mozilla Localizations
de / German
RESOLVED FIXED
9 years ago
9 years ago

People

(Reporter: Sandro Boehler, Assigned: Robert Kaiser)

Tracking

Firefox Tracking Flags

(Not tracked)

Details

(Reporter)

Description

9 years ago
User-Agent:       Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; de; rv:1.9.0.5) Gecko/2008120122 Firefox/3.0.5
Build Identifier: 20081209

'eingebn' instead of 'eingeben':
- de.jar, communicator/wallet.properties

'statt dessen' instead of 'stattdessen':
- de.jar, global/dom/dom.properties

'Informatinen' instead of 'Informationen':
- de.jar, messenger/mime.properties

'folgendes' instead of 'Folgendes':
- de.jar, messenger/newFolderDialog.dtd
- de.jar, messenger/preferences/notifications.dtd

'den selben Proxy' instead of 'denselben Proxy':
- de.jar, messenger/preferences/connection.dtd

'die selbe' instead of 'dieselbe':
- de.jar, messenger-smime/msgSecurityInfo.properties

'POP' instead of 'POP3':
- de.jar, various files in messenger

'3-Spalten Ansicht' instead of '3-Spalten-Ansicht':
- de.jar, messenger/messenger.dtd

'kontten' instead of 'konnten:
- de.jar, mozapps/update/updates.properties

'Trotzallem' instead of 'Trotz allem':
- de.jar, messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties

'wieder herstellen' instead of 'wiederherstellen':
- de.jar, messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties

'CUeberpruefen' instead of 'Ueberpruefen' (Ue: used here instead of German 'Umlaut'):
- has been reported, could not find it...

Reproducible: Always

Steps to Reproduce:
1.
2.
3.

Comment 1

9 years ago
> 'eingebn' instead of 'eingeben':
> - de.jar, communicator/wallet.properties

wallet is dead in SM 2 + Tb 3

> 'statt dessen' instead of 'stattdessen':
> - de.jar, global/dom/dom.properties

seems to be fixed

> 'Informatinen' instead of 'Informationen':
> - de.jar, messenger/mime.properties

fixed in mail

> 'folgendes' instead of 'Folgendes':
> - de.jar, messenger/newFolderDialog.dtd
> - de.jar, messenger/preferences/notifications.dtd

fixed in mail

> 'den selben Proxy' instead of 'denselben Proxy':
> - de.jar, messenger/preferences/connection.dtd

fixed in mail

> 'die selbe' instead of 'dieselbe':
> - de.jar, messenger-smime/msgSecurityInfo.properties

fixed in an other bug

> 'POP' instead of 'POP3':
> - de.jar, various files in messenger

As far as I can see, POP / POP3 in german mail is the same way used as in en-US.

> '3-Spalten Ansicht' instead of '3-Spalten-Ansicht':
> - de.jar, messenger/messenger.dtd

fixed in mail

> 'kontten' instead of 'konnten:
> - de.jar, mozapps/update/updates.properties

seems to be fixed

> 'Trotzallem' instead of 'Trotz allem':
> - de.jar, messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties

fixed in mail

> 'wieder herstellen' instead of 'wiederherstellen':
> - de.jar, messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties

fixed in mail

> 'CUeberpruefen' instead of 'Ueberpruefen' (Ue: used here instead of German
> 'Umlaut'):
> - has been reported, could not find it...

can't find this typo
Status: UNCONFIRMED → NEW
Ever confirmed: true

Comment 2

9 years ago
over to KaiRo for suite
Assignee: nobody → kairo
(Assignee)

Comment 3

9 years ago
(In reply to comment #0)
> 'POP' instead of 'POP3':
> - de.jar, various files in messenger

"POP" ist nicht falsch, und "3" ist nur die Versionsnummer des Post-Office-Protocols, also muss man sie nicht immer dazusagen (das gleiche gilt für IMAP/IMAP4).
(Assignee)

Comment 4

9 years ago
(In reply to comment #0)
> 'folgendes' instead of 'Folgendes':
> - de.jar, messenger/newFolderDialog.dtd

was ist an "darf folgendes enthalten" falsch?
(Reporter)

Comment 6

9 years ago
Es muss heißen: 'darf Folgendes enthalten' - nach neuer deutscher Rechtschreibung.

Hab mich mal ein bisschen umgesehen, bin dabei auch auf die schreibweise 'sodass' gestoßen, somit gehe ich davon aus, dass diese generell Verwendung findet.
(Reporter)

Comment 7

9 years ago
Ah ja, HTML geht hier ja nicht...

Pardon - betrachtet das als Absicht, um ss vom scharfen S zu unterscheiden...
(Assignee)

Comment 8

9 years ago
(In reply to comment #6)
> Es muss heißen: 'darf Folgendes enthalten' - nach neuer deutscher
> Rechtschreibung.

Interessant, das ist mir neu.
(Assignee)

Comment 9

9 years ago
"Folgendes" korrigiert in http://hg.mozilla.org/l10n-central/de/rev/cf90638fcb93 und http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/de/rev/da63e33361cf
Status: NEW → RESOLVED
Last Resolved: 9 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.