Closed Bug 513449 Opened 16 years ago Closed 16 years ago

[l10n] Translate Credits.rtf for Swedish, Dutch, Japanese

Categories

(Camino Graveyard :: Translations, defect)

x86
macOS
defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: m.testi, Assigned: m.testi)

Details

Attachments

(1 file)

User-Agent: Mozilla/5.0 (Macintosh; U; Intel Mac OS X; it; rv:1.8.1.22) Gecko/20090615 Camino/1.6.8 (MultiLang) (like Firefox/2.0.0.22) Build Identifier: Mozilla/5.0 (Macintosh; U; Intel Mac OS X; it; rv:1.8.1.22) Gecko/20090615 Camino/1.6.8 (MultiLang) (like Firefox/2.0.0.22) The files are in English in the 1.6.x packages. I can probably find a translated version in previous releases, so I'm assigning this to myself. Reproducible: Always
Flags: camino1.6.10+
Assignee: nobody → m.testi
Status: UNCONFIRMED → NEW
Ever confirmed: true
As a matter of fact, Japanese localization team think that Original Credits is more cool than Japanese-transelated Credits. and so, Camino's Japanese Resources (and Firefox's Japanese version) include Original Credits, not Japanese.
The Swedish part is now ready to be shipped with Camino 1.6.10. Waiting for a Dutch translation (I was unable to find it in 1.5.x and 1.6.x series).
Status: NEW → ASSIGNED
Let's hold this open one more release to see if we can get Dutch in 1.6.11; we'll have a new flag for that soon.
Hereby the translated credits.rtf for the Dutch language
I've included the new Dutch file in my local ML repository
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Closed: 16 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.

Attachment

General

Creator:
Created:
Updated:
Size: