Closed Bug 1141295 Opened 11 years ago Closed 11 years ago

Update Hello video to add a snippet about screen sharing

Categories

(Marketing :: Video, task)

All
Other
task
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED
Due Date:

People

(Reporter: ckprice, Assigned: shui)

References

()

Details

(Whiteboard: engagement-fxGrowth-2015)

>>Project/Request Title: Update Hello video to add a snippet about screen sharing >>Project Overview: This bug is to update the video which is hosted on the Hello product page to include a piece on screensharing. This bug will involve updating all of the versions of the video which are localized. >> Creative Help Needed: Copy: No Design: No Video: Yes Other: No >>Creative Specs: Delivery of files hosted on our CDN. One for each of the translated locales established in bug 1101985 and bug 1119046. >>CTA and Design: Screensharing is live on Nightly. You can also see the current mockups in bug 1137309comment1 >>Expected Launch Date: 2015-05-12 >>Mozilla Goal: Org Support >>Mozilla Creative Collective: No >>Points of Contact: francesco.lodolo@gmail.com, pascalc@gmail.com,
Blocks: 1136947
Due Date: 2015-03-20
Whiteboard: engagement-fxGrowth-2015
Assignee: jbalaco → nobody
Component: Design → Video
Assignee: nobody → shui
Status: NEW → ASSIGNED
Hi Spencer - do you think we can see a first pass at this video by Tuesday?
Flags: needinfo?(shui)
Her is a rough cut of the Hello video with the screen sharing section (0.38-0.44) this section is NOT polished yet but will give an idea how it will be and let's us play around with the wording. I tried to put in wording from the website copy but was just a bit to long ... however, let the polishing beginnnnnn ... https://youtu.be/1nGiXqVtKmA
(In reply to Rainer Cvillink from comment #2) > Her is a rough cut of the Hello video with the screen sharing section > (0.38-0.44) this section is NOT polished yet but will give an idea how it > will be and let's us play around with the wording. I tried to put in wording > from the website copy but was just a bit to long ... however, let the > polishing beginnnnnn ... > > https://youtu.be/1nGiXqVtKmA Looks good, but is there a missing image at 0:11. I see a white rectangle on a black screen. Copy looks good, too. Thanks!
Flags: needinfo?(shui)
:flod Please find the video copy document updated with the addition of the screen sharing string. https://docs.google.com/a/mozilla.com/spreadsheets/d/1VNXsdyELR1jX2ObJEPRkpJnaf-RE3A4N7jT3Tin23cQ/edit#gid=0 Will you please share with the appropriate team members? - Please enter your translation in Row 2 for your language. - Enter additional comments in Row 3 for your language. - A6 has the new string embedded in the English version for reference. - B10-B20 has the current approved version in the locale languages for reference. Let me know if there are any questions. Can we target April 17th for this?
Flags: needinfo?(francesco.lodolo)
Sent email to dev-l10n-web https://groups.google.com/forum/#!topic/mozilla.dev.l10n.web/cApcXn_o7yg Given the number of involved locales, the process is starting to not scale anymore. If we plan to add more strings to this video, we probably need to start using lang files.
Flags: needinfo?(francesco.lodolo)
German (de) added.
Spanish (es-ES) done.
Russian (ru) is done.
Japanese (ja) done.
Arabic (ar) is done.
Thanks Mohamed, asking Youghourta to double check Arabic for consistency since he did the rest of the strings.
Flags: needinfo?(youghourta)
Chinese Traditional (zh-TW) is done.
(In reply to Peter Pin-Guang Chen [:petercpg] (MozTW.org) from comment #12) > Chinese Traditional (zh-TW) is done. By the way, http://youtube.com/watch?v=lITyTXML3as is a private video. Would you mind make it accessible?
Flags: needinfo?(cprice)
(In reply to Francesco Lodolo [:flod] (UTC+2) from comment #11) > Thanks Mohamed, asking Youghourta to double check Arabic for consistency > since he did the rest of the strings. Looks good (I tweaked it just a little bit) thanks
Flags: needinfo?(youghourta)
(In reply to Peter Pin-Guang Chen [:petercpg] (MozTW.org) from comment #13) > (In reply to Peter Pin-Guang Chen [:petercpg] (MozTW.org) from comment #12) > > Chinese Traditional (zh-TW) is done. > > By the way, http://youtube.com/watch?v=lITyTXML3as is a private video. Would > you mind make it accessible? Spencer, will you please unlock this video? Thanks
Flags: needinfo?(cprice) → needinfo?(shui)
it's unlocked now(In reply to Cory Price [:ckprice] from comment #15) > (In reply to Peter Pin-Guang Chen [:petercpg] (MozTW.org) from comment #13) > > (In reply to Peter Pin-Guang Chen [:petercpg] (MozTW.org) from comment #12) > > > Chinese Traditional (zh-TW) is done. > > > > By the way, http://youtube.com/watch?v=lITyTXML3as is a private video. Would > > you mind make it accessible? > Spencer, will you please unlock this video? Thanks it's unlocked now
(In reply to Cory Price [:ckprice] from comment #15) > Spencer, will you please unlock this video? Thanks Please remind the font of zh-TW video should be changed, as mentioned by Flod in Bug 1101985 comment #24.
I don't know who translated the French version, Théo I guess, but it is OK. Agreed with flod that using lang files would be better if we continue to add strings, at least we can reuse the strings elsewhere once they are in vcs and we know who sent the translation.
I didn't write here but Italian is done. Bartosz, Marcelo, can you take a look since you translated the current version of the video for pl and pt-BR?
Flags: needinfo?(shui) → needinfo?(bpiec)
pt-BR added =) Sorry about that delay!
(In reply to Marcelo Araldi from comment #20) > pt-BR added =) > > Sorry about that delay! Thanks, and you're far from late ;-)
pl done
Flags: needinfo?(bpiec)
Thanks Joanna. Cory, looks like we have all the localizations. Can we make sure to address the font issues too for tr and zh-TW?
Thanks Flod! Rainer - will you please begin bringing in the translated versions to the supers? Translations are in comment 4. Also note comment 17 re: zh-TW fonts, and the comment from the TR team 'Please consider using Fira Sans. It supports Turkish.' Thanks!
Flags: needinfo?(rcvillink)
(In reply to Cory Price [:ckprice] from comment #24) > Thanks Flod! > > Rainer - will you please begin bringing in the translated versions to the > supers? Translations are in comment 4. > > Also note comment 17 re: zh-TW fonts, and the comment from the TR team > 'Please consider using Fira Sans. It supports Turkish.' > > Thanks! We are on it .... we will use fira sans for tr and Heiti TC for ch .... Thanks for the translations
Flags: needinfo?(rcvillink)
(In reply to Joanna Mazgaj from comment #22) > pl done Thanks Joanna! I didn't have time for this…
The translated versions of the Hello video are in the google doc ... pls review ... THX
NI myself to ping flod and restructure spreadsheet
Flags: needinfo?(cprice)
Italian looks good. While waiting for further restructures, I added a row below comments to collect R1 reviews.
(es-ES) Please add a period: Comparte tu pantalla durante una conversación > Comparte tu pantalla durante una conversación.
Screen sharing pl string looks good.
Hi all, The spreadsheet is updated. Please enter your comments in row #3 for your language. Target date for this is 4/24. :flod - will you please NI the appropriate members? pl, es and it (thanks!) have checked in. Thanks!
Flags: needinfo?(cprice) → needinfo?(francesco.lodolo)
Flags: needinfo?(youghourta)
Flags: needinfo?(unghost)
Flags: needinfo?(theo.chevalier11)
Flags: needinfo?(selim)
Flags: needinfo?(petercpg)
Flags: needinfo?(mlcaraldi)
Flags: needinfo?(kohei.yoshino)
Flags: needinfo?(francesco.lodolo)
Flags: needinfo?(coce)
A letter (i) is missing in the first screen of the Turkish video. It should read: Firefox Hello ile tanışın
Flags: needinfo?(selim)
Arabic looks good, except one little glitch at 0:15 it should be "ابدأ مُحادثة مُباشرة من خلال فيَرفُكس" Sorry, I didn't notice it before
Flags: needinfo?(youghourta)
(In reply to Francesco Lodolo [:flod] (UTC+2) from comment #33) > Can you provide feedback on the updated video? Sure, why not (r+).
Flags: needinfo?(coce)
French looks good, thanks!
Flags: needinfo?(theo.chevalier11)
Looks like the Japanese video link is wrong ;-)
r+ for zh-TW. Thanks.
Flags: needinfo?(petercpg)
Rainer, can you check the Japanese link?
Flags: needinfo?(rcvillink)
The Japanses link is fixed
Flags: needinfo?(rcvillink)
Russian looks good.
Flags: needinfo?(unghost)
Hey guys! Looks like I've made a typo. There is a phrase "Compartlhe sua tela enquanto conversa" that should be "Compartilhe sua tela enquanto conversa". I updated the spreadsheet as well. Sorry about that!
Flags: needinfo?(mlcaraldi)
Thanks Rainer! I just watched the Japanese clip and left a comment in the spreadsheet on the font issue.
Flags: needinfo?(kohei.yoshino)
Feedback complete: 6 OK, 5 in need of a R2.
Thanks Flod! Rainer - please update the non Green video versions and post to the 'R2 Video Link' column. https://docs.google.com/a/mozilla.com/spreadsheets/d/1VNXsdyELR1jX2ObJEPRkpJnaf-RE3A4N7jT3Tin23cQ/edit#gid=0 Thanks!
Flags: needinfo?(rcvillink)
All the changes are made and the new links are in the"R2 Video Link" colum. Please review. THX
Flags: needinfo?(rcvillink)
Hey there! Brazilian portuguese looks fine now! Thanks! :D
es-ES looks fine. Thank you guys!
Turkish looks fine. Thanks!
Japanese LGTM. Thanks <3
(In reply to Youghourta Benali from comment #35) > Arabic looks good, except one little glitch at 0:15 > it should be "ابدأ مُحادثة مُباشرة من خلال فيَرفُكس" > > Sorry, I didn't notice it before Hi Youghourta, thank you so much for your feedback! Will you please check again: https://www.youtube.com/watch?v=KdRScMHySIw&feature=youtu.be
Flags: needinfo?(youghourta)
:frios - do you have any comments regarding the visuals for the screen sharing piece? (0:39) https://www.youtube.com/watch?v=yZqowdENIt8&feature=youtu.be
Flags: needinfo?(frios)
(In reply to Cory Price [:ckprice] from comment #53) > :frios - do you have any comments regarding the visuals for the screen > sharing piece? (0:39) > https://www.youtube.com/watch?v=yZqowdENIt8&feature=youtu.be Good job on the time that the screen sharing text remains on screen. Good close up too with websites. Looks good to me. Thanks Cory. I think I watched it too much. I started focusing on Rainer taking off his glasses while screen sharing. I don't think that's a means for change ;).
Flags: needinfo?(frios)
(In reply to Cory Price [:ckprice] from comment #52) > (In reply to Youghourta Benali from comment #35) > > Arabic looks good, except one little glitch at 0:15 > > it should be "ابدأ مُحادثة مُباشرة من خلال فيَرفُكس" > > > > Sorry, I didn't notice it before > > Hi Youghourta, thank you so much for your feedback! > > Will you please check again: > https://www.youtube.com/watch?v=KdRScMHySIw&feature=youtu.be that specific string was fixed, but two other strings appear broken now would you please give me the link to the translation file so I can fix what need to be fixed? Thanks
Flags: needinfo?(youghourta)
I'm pretty sure the translation was done in bug 1119046 on the same Google Doc currently used to add the snippet (and that's why I hate using Google Docs for this kind of things). I tried to go back to previous revisions but can't figure out where the strings were. If someone has a spreadsheet with all the localized strings currently used, please attach it here in the bug. As already explained, if we need to add more strings to this video, it has to move away from Google Docs.
Cory, do you have a spreadsheet somewhere with the full en-US script, and possibly the translations we're using?
Flags: needinfo?(cprice)
Hi Youghourta - Firstly, let me apologize for this mix up. I've invited you to comment on this Google Document: https://docs.google.com/a/mozilla.com/document/d/1aSIvPOI9aIltVrGdsIGZT_SLxaiauXq0hImBuB9B5O0/edit?usp=sharing Will you please check it out, and ensure we have the correct strings? :flod - I agree this is not optimal, and we will no longer use after this campaign. As we've gotten sign off from all other reviewers (https://docs.google.com/spreadsheets/d/1VNXsdyELR1jX2ObJEPRkpJnaf-RE3A4N7jT3Tin23cQ/edit#gid=1933633754), let's try to get Arabic sorted. Thanks all.
Flags: needinfo?(cprice) → needinfo?(youghourta)
I want to apologize as well because I think this was caused by a font change in the editing software. Sorry Rainer
(In reply to Cory Price [:ckprice] from comment #58) > Hi Youghourta - > > Firstly, let me apologize for this mix up. > > I've invited you to comment on this Google Document: > https://docs.google.com/a/mozilla.com/document/d/ > 1aSIvPOI9aIltVrGdsIGZT_SLxaiauXq0hImBuB9B5O0/edit?usp=sharing > > Will you please check it out, and ensure we have the correct strings? > > :flod - I agree this is not optimal, and we will no longer use after this > campaign. As we've gotten sign off from all other reviewers > (https://docs.google.com/spreadsheets/d/1VNXsdyELR1jX2ObJEPRkpJnaf- > RE3A4N7jT3Tin23cQ/edit#gid=1933633754), let's try to get Arabic sorted. > > Thanks all. All the strings in this file are correct Please, let me know when you update the video so I can check it again BTW, the last string (يستخدم) should be put at the right of Telefonica Logo (Arabic is a RTL language)
Flags: needinfo?(youghourta)
(In reply to Youghourta Benali from comment #60) > (In reply to Cory Price [:ckprice] from comment #58) > > Hi Youghourta - > > > > Firstly, let me apologize for this mix up. > > > > I've invited you to comment on this Google Document: > > https://docs.google.com/a/mozilla.com/document/d/ > > 1aSIvPOI9aIltVrGdsIGZT_SLxaiauXq0hImBuB9B5O0/edit?usp=sharing > > > > Will you please check it out, and ensure we have the correct strings? > > > > :flod - I agree this is not optimal, and we will no longer use after this > > campaign. As we've gotten sign off from all other reviewers > > (https://docs.google.com/spreadsheets/d/1VNXsdyELR1jX2ObJEPRkpJnaf- > > RE3A4N7jT3Tin23cQ/edit#gid=1933633754), let's try to get Arabic sorted. > > > > Thanks all. > > All the strings in this file are correct > > Please, let me know when you update the video so I can check it again > > BTW, the last string (يستخدم) should be put at the right of Telefonica Logo > (Arabic is a RTL language) Thank you so much Youghourta! Rainer - please post the updated video, noting the comment about the last string and Telefonica logo.
Flags: needinfo?(rcvillink)
all changes made .... I hope .... pls check, I am running into some strange things in FinalCutPro ... font is Heiti TC ..... added it to the google doc as well ... https://youtu.be/HjAUzFbjnG4
Flags: needinfo?(rcvillink)
Youghourta - please see link when you have a chance. Thanks!
Flags: needinfo?(youghourta)
all strings seem correct now
Flags: needinfo?(youghourta)
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Closed: 11 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.