Closed Bug 426184 Opened 16 years ago Closed 16 years ago

[l10n] "security" in-product page for Firefox 3 release

Categories

(www.mozilla.org :: General, defect)

defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

VERIFIED FIXED

People

(Reporter: pascalc, Unassigned)

References

()

Details

Attachments

(50 files, 31 obsolete files)

5.60 KB, text/plain
Details
20.17 KB, image/png
Details
8.28 KB, text/plain
Details
5.32 KB, text/plain
Details
5.45 KB, text/plain
Details
5.74 KB, text/plain
Details
8.84 KB, text/plain
Details
5.26 KB, text/plain
Details
5.92 KB, text/plain
Details
5.85 KB, text/plain
Details
8.02 KB, text/plain
Details
5.69 KB, text/plain
Details
5.90 KB, text/plain
Details
9.89 KB, text/plain
Details
5.66 KB, text/plain
Details
6.48 KB, text/plain
Details
5.56 KB, text/plain
Details
6.03 KB, text/plain
Details
7.42 KB, text/plain
Details
5.54 KB, text/plain
Details
5.86 KB, text/plain
Details
9.11 KB, text/plain
Details
6.11 KB, text/plain
Details
5.77 KB, text/plain
Details
5.95 KB, text/plain
Details
6.47 KB, text/plain
Details
6.02 KB, text/plain
Details
5.32 KB, text/plain
Details
7.50 KB, text/plain
Details
9.08 KB, text/plain
Details
5.40 KB, text/plain
Details
5.71 KB, text/plain
Details
5.68 KB, text/plain
Details
7.59 KB, text/plain
Details
5.78 KB, text/plain
Details
5.97 KB, text/plain
Details
5.56 KB, text/plain
Details
5.32 KB, text/plain
Details
7.76 KB, text/plain
Details
5.61 KB, text/plain
Details
8.82 KB, text/plain
Details
5.99 KB, text/plain
Details
5.39 KB, text/plain
Details
6.33 KB, text/plain
Details
7.49 KB, text/plain
Details
5.42 KB, text/plain
Details
6.09 KB, text/plain
Details
10.11 KB, text/plain
Details
4.65 KB, text/plain
Details
9.05 KB, text/plain
Details
Here is the new "Security" in-product page for Firefox 3:

http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/branches/firefox3/en-US/firefox/security/index.html?revision=11223&content-type=text%2Fplain

(revision 11223 on the Firefox 3 branch in SVN)

Don't forget to save it as UTF8 and attach it as "plain text (text/plain)" to
this bug.

Note that this page is currently not available on the current svn trunk that 
most localizers have access to (ping me on IRC/email if you don't and need it)
because it has not been merged yet from the branch where the web team is
preparing the new site for the Firefox 3 release.

There is a menu linking the "100% Organic" page (see bug #426176), for menu consistency, make sure to have a look at the organic page first and decide if you want to keep the "100% organic software" metaphor or if you opt to call the page "Public Interest Software".

On this security page, there is an image comparing us with IE with some hardcoded text, the two strings are :

9 days of risk
284 days of risk

When you attach your translation to this bug, please put in the comments the translation for the two strings above, I'll see if we can have localized images created.

Thanks
Attached file es-AR localization (obsolete) —
Attached file nb-NO localization
hardcoded strings for nb-NO are:
* "9 dager i fare"
* "284 dager i fare"
Attached file fr localization (obsolete) —
French localization for the Security page
Does the page have to follow local laws or just US laws? I am not sure if the last part of the page is legal in Denmark. Here it is generally not allowed to say bad things about one's competitors unless under certain circumstances.
Jesper, US laws only as this is hosted on mozilla.com (and we have the same rules in French law as you BTW ;) )
Attached file it localization (obsolete) —
9 days of risk -> 9 giorni a rischio
284 days of risk -> 284 giorni a rischio
Attached file el translation (obsolete) —
9 days of risk
Εκτεθειμένοι για 9 ημέρες

284 days of risk
Εκτεθειμένοι για 284 ημέρες

I'm not sure if I have used the best wording for "There's a method to our madness"
Is there any chanse I could see the image?
George, here is an illustration of how the text should look like.
Changed the word for "madness"
Attachment #313223 - Attachment is obsolete: true
Attached file New version, with minor fixes (obsolete) —
Attachment #312822 - Attachment is obsolete: true
Attached file en-GB localisation
btw, on line 48 and line 49 of the original there should be spaces after the </strong>s.
Attached file eo localization
9 tagoj en risko
284 tagoj en risko
Attached file Russian (ru) localisation (obsolete) —
Wrt comment #18 and comment #0 (i forgot to attach with the attachment)

Marathi (mr) translations for:

1) 9 days of risk--->"9 दिवस धोक्याचे" 
2) 284 days of risk--->"284 दिवस धोक्याचे"
security translation for Kurdish (ku)
9 days of risk -> 총 9일 (위험노출)
284 days of risk -> 총 284일 (위험노출)
Attached file Afrikaans (af) translation (obsolete) —
Turkish translation of the two strings:

9 days of risk: Tehlike altında 9 gün
284 days of risk: Tehlike altında 284 gün
Macedonian (mk) image strings:
9 days of risk   => 9 ризични дена
284 days of risk => 284 ризични дена
For Japanese (ja and ja-JP-mac), we'll host this page on our new home, mozilla.jp.
Russian (ruk) image strings:
9 days of risk   => 9 дней риска
284 days of risk => 284 дня риска
There is a slight change to the file (a <div> was added and a menu item was reordered) :
http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/branches/firefox3/en-US/firefox/security/index.html?revision=12124&content-type=text%2Fplain

Missing localizations please use the above link for your translation, I will add the div and reorder the menu myself for locales already done.

Thanks to Hâvard for spotting this !
Attached file Hungarian security translation (obsolete) —
9 napja veszélyben
284 napja veszélyben
Attached file ca localization
9 days of risk = 9 dies de risc
284 days of risk = 284 dies de risc
Attached file Spanish (es-ES) localization v2 (obsolete) —
Updated Spanish (es-ES) localization
Attachment #313507 - Attachment is obsolete: true
9 days of risk = 9 dní v ohrození
284 days of risk = 284 dní v ohrození
Attached file Georgian (ka) l10n
Attached file Irish (ga-IE) translation (obsolete) —
Irish translation attached.

"9 lá i mbaol"
"284 lá i mbaol"
9 days of risk -> 9 egun arriskuan
284 days of risk -> 284 egun arriskuan
9 days of risk -> 9 أيام من الخطر
284 days of risk -> 284 يوم من الخطر
Frisian fy-NL localization for the Security page
(In reply to comment #29)
> There is a slight change to the file (a <div> was added and a menu item was
> reordered) :
> http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/branches/firefox3/en-US/firefox/security/index.html?revision=12124&content-type=text%2Fplain
> 
> Missing localizations please use the above link for your translation, I will
> add the div and reorder the menu myself for locales already done.


Pascal, we reviewed our translation and provided a new version after your comment, but we didn't notice the update (because the review took place directly on the previous es-ES version, which obviously didn't have the en-US update), so we need to provide a new version.

As this could happen to more locales, I've reviewed all attachments added after your comment #29, and most of them don't reflect the en-US update:

- https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=315416 (hungarian)
- https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=315582 (catalonian)
- https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=315644 (slovak)
- https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=315649 (georgian)
- https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=315685 (irish)
- https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=315920 (basque)
- https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=316402 (frisian)

I'm providing es-ES updated localization. You may need to ping affected localizations if you don't intend to update them yourself.

A way to minimize this could be include the en-US version as an attachment, instead of just linking the SVN version. This way, if you need to update en-US version, people will see that the first en-US attachment is obsolete, just like it happens with translations.

Of course, carefully reviewing bugmail will do the trick, too, ;-) but with so many translations and pages, it is somewhat easy to overlook bugzilla messages.

Attachment #315416 - Attachment is obsolete: true
9 days of risk -> 9 hari beresiko
284 days of risk -> 284 hari beresiko
Attached file Ukrainian (uk) localization (obsolete) —
Hi panove. This is Ukrainian localization. Good luck to everyone.
Вітаю, панове. Це українська локалізація. Хай всім щастить. Хай, Дніпропетровськ.
New version. Ukrainian (uk) localization.
Attachment #316614 - Attachment description: Fuck, have not seen 'div-changes'. This is right version → Ukrainian (uk) localization. Fuck, have not seen 'div-changes'. This is right version
9 dagar i riskzonen
284 dagar i riskzonen
Polish translation by Katarzyna Stawarz (and minor fixes by myself and Bartosz Piec).
9 ditë me rrezik
284 ditë me rrezik
Attached file updated with <div id="divider"></div> (obsolete) —
Attachment #316888 - Attachment is obsolete: true
Attachment #317019 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #316860 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #316614 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #316612 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #316596 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #316569 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #316402 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #315649 - Attachment mime type: application/octet-stream → text/plain
Attachment #314894 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #314606 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #314517 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #313223 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #313475 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #316612 - Attachment is obsolete: true
FYI, all the above translations were checked in SVN, revision 12454. This is a pre-QA raw checkin, no changes yet to the files.
Attachment #313134 - Attachment is obsolete: true
New translations and updates were checked in SVN, revision 12485. 
Typos and rewording
Attachment #312948 - Attachment is obsolete: true
Attached file Hebrew translation (obsolete) —
New translations and updates were checked in SVN, revision 12540.
Attached file Hebrew translation
(In reply to comment #0)
> On this security page, there is an image comparing us with IE with some
> hardcoded text, the two strings are : 
> 
> 9 days of risk
> 284 days of risk

As for Hebrew, it should be - 
9 ימים בסכנה
284 ימים בסכנה

Please notify me when the generated image is available, as RTL locales are known to be mess for image auto-generation software.
Attachment #317707 - Attachment is obsolete: true
New translations and updates were checked in SVN, revision 12560.
Attached file Hungarian translation
Attachment #316596 - Attachment is obsolete: true
Attachment #317924 - Attachment mime type: text/html → text/plain
New translations and updates were checked in SVN, revision 12574.
New translations and updates were checked in SVN, revision 12607.
Attached file Finnish localization (fi) (obsolete) —
(In reply to comment #66)
> Created an attachment (id=318408) [details]
> Finnish localization (fi)
> 

The image strings are
9 päivää vaarassa
284 päivää vaarassa
Attached file Serbian l10n (sr)
Attachment #318456 - Attachment mime type: text/html → text/plain
New translations and updates were checked in SVN, 12669. 
New translations and updates were checked in SVN, 12727.

I have added a localized chart for some of the locales, if you haven't done it when you provided your localization, please put in this bug the strings I requested for "9 days of risk" and "284 days of risk"

Thanks
Attached file Updated Irish translation (ga-IE) (obsolete) —
"Features" link out of order here too (bug #426176).
Attachment #315685 - Attachment is obsolete: true
Attachment #318262 - Attachment is obsolete: true
Attachment #318262 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #318262 - Attachment is obsolete: false
Attached file nl localization (obsolete) —
9 days of risk = 9 dagen risico
284 days of risk = 284 dagen risico
(In reply to comment #72)
> I have added a localized chart for some of the locales, if you haven't done it
> when you provided your localization, please put in this bug the strings I
> requested for "9 days of risk" and "284 days of risk"

9 days of risk = 9 Tage Risiko
284 days of risk = 284 Tage Risiko
for Punjabi (pa-IN):
9 days of risk = ਖਤਰੇ ਦੇ 9 ਦਿਨ
284 days of risk = ਖਤਰੇ ਦੇ 284 ਦਿਨ
Attached file Czech (cs) translation
Updated Czech translation. Attachment 318262 [details] is obsolete now.
Portuguese (pt-PT) version attached.

Only 2 to go...
Attachment #318262 - Attachment is obsolete: true
New translations and updates were checked in SVN, 12810.
Attached file Belarusian (be) translation (obsolete) —
Attachment #313393 - Attachment is obsolete: true
Attachment #314943 - Attachment is obsolete: true
New translations and updates were checked in SVN, revision 12828.
Attached file Belarusian (be) translation (obsolete) —
Replaced getNoScriptBlockForLocale('en-US') with getNoScriptBlockForLocale('be').

9 days of risk = 9 дзён рызыкі
284 days of risk = 284 дні рызыкі
Attachment #319342 - Attachment is obsolete: true
Substituting the en-US link with sq.
Attachment #318042 - Attachment is obsolete: true
New translations and updates were checked in SVN, revision 12884.
Attached file Lithuanian (lt) localization (obsolete) —
Hope I won't generate as much bugspam as in bug 428845 here... :)
ouch... here are the two lt strings for the image:
9 dienos grėsmėje
284 dienos grėsmėje

translated back that would mean something like "XX days in threat".
New translations and updates were checked in SVN, 12921.
An important link added to some security information written in Irish.
Attachment #318745 - Attachment is obsolete: true
Attachment #318408 - Attachment is obsolete: true
Friedel, you have attached the english source file for Afrikaans
New translations and updates were checked in SVN, revision 13000. Note that all internal links to /firefox/addons/ were replaced by links to /firefox/customize/, if you have to update your files before the release, think of using the latest version on SVN.
Attached file Russian (ru) translation v.2 (obsolete) —
Attachment #314377 - Attachment is obsolete: true
Attachment #320456 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #320456 - Attachment is obsolete: true
Attached file update nl localization
Attachment #318857 - Attachment is obsolete: true
Attachment #320530 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attachment #321065 - Attachment mime type: application/octet-stream → text/plain
many locales haven't provided the strings for the security chart image, please do so urgently, thanks.
Ayman, Tomer, could you look at the image on the staging site and confirm that the rtl strings are correct ? thanks
In Danish (da), the image string is:
"X days of risk" => "X dages risiko"
wording, menu fix, key-image alt, download link thanks to William Arya
Attachment #316604 - Attachment is obsolete: true
(In reply to comment #99)
> Ayman, Tomer, could you look at the image on the staging site and confirm that
> the rtl strings are correct ? thanks
> 

For hebrew, we use "X days of risk" scheme. It is correct for Firefox, and should be the same for Internet Explorer. 

http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/branches/firefox3/he/img/3-riskdays-security.png?revision=13224&view=markup
> many locales haven't provided the strings for the security chart image, please
> do so urgently, thanks.

sorry, I totally forgot..
9 days of risk = 9 dias em risco
284 days of risk = 284 dias em risco

any news about generated image? how do I point to it, is it still "/<?=$lang?>/img/3-riskdays-security.png"?

Attached file minor fixes for es-AR
Attachment #313524 - Attachment is obsolete: true
fernando, the image is created and the html updated to point to it
Attachment #319521 - Attachment is obsolete: true
9 days of risk => 9 dae se risiko
284 days of risk => 284 dae se risiko
Attachment #314894 - Attachment is obsolete: true
Attachment #322538 - Attachment mime type: text/html → text/plain
es-ES

9 days of risk -> 9 días de riesgo
284 days of risk -> 284 días de riesgo
es-AR

9 days of risk -> 9 días de riesgo
284 days of risk -> 284 días de riesgo
pt-PT

9 days of risk -> 9 dias de risco
284 days of risk -> 284 dias de risco
cs

9 days of risk -> 9 dní v ohrožení
284 days of risk -> 284 dní v ohrožení
pl:

9 dni zagrożenia
284 dni zagrożenia

or you can substitute "zagrożenia" with "ryzyka", as you've already done it. :)
Ukrainian (uk):
9 days of risk -> 9 днів ризику
284 days of risk -> 284 днів ризику
I am sorry, but I found more accurate translation for the security chart image.
Please change it for HU if possible, thanks.

9 days of risk   => 9 napig veszélyben
284 days of risk => 284 napig veszélyben
Kalman, I have updated your image, I will send it with the next commit
Have translated and attached kannada(kn) translations
Attachment #323336 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attached file Sinhala (si) tranlation (text file) (obsolete) —
hardcoded strings for si are:


9 days of risk = දින 9ක් අවදානම් සහිතව
 days of risk = දින 284ක් අවදානම් සහිතව
Slovene (sl)

9 days of risk => 9 dni tveganja
284 days of risk => 284 dni tveganja
Attachment #323650 - Attachment mime type: text/html → text/plain
Attached file Sinhala (si) tranlation (text file) (obsolete) —
Hi Pascal,

Updated Sinhala translation after few corrections
Attachment #323540 - Attachment is obsolete: true
few changes again..
Attachment #323697 - Attachment is obsolete: true
This bug is now closed. Any change to the page now needs opening a new bug giving the rationale for the change and a patch.
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 16 years ago
Resolution: --- → FIXED
Verified; we've shipped and I've seen several changes made by localizers since, via direct SVN commits.
Status: RESOLVED → VERIFIED
Component: www.mozilla.org/firefox → www.mozilla.org
Component: www.mozilla.org → General
Product: Websites → www.mozilla.org
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.

Attachment

General

Created:
Updated:
Size: