Closed
Bug 488281
Opened 16 years ago
Closed 16 years ago
translate European XUL survey
Categories
(Websites :: Other, defect)
Websites
Other
Tracking
(Not tracked)
RESOLVED
FIXED
People
(Reporter: pascalc, Unassigned)
References
Details
Attachments
(17 files, 3 obsolete files)
|
3.92 KB,
application/x-zip-compressed
|
Details | |
|
7.09 KB,
application/x-zip-compressed
|
Details | |
|
6.69 KB,
application/zip
|
Details | |
|
285 bytes,
text/x-python
|
Details | |
|
6.38 KB,
application/zip
|
Details | |
|
7.04 KB,
application/zip
|
Details | |
|
8.48 KB,
application/zip
|
Details | |
|
8.28 KB,
application/zip
|
Details | |
|
8.55 KB,
application/zip
|
Details | |
|
6.63 KB,
application/x-zip-compressed
|
Details | |
|
6.26 KB,
application/x-bzip
|
Details | |
|
6.93 KB,
application/x-zip-compressed
|
Details | |
|
7.16 KB,
application/zip
|
Details | |
|
9.06 KB,
application/zip
|
Details | |
|
6.95 KB,
application/zip
|
Details | |
|
8.79 KB,
application/zip
|
Details | |
|
6.73 KB,
application/zip
|
Details |
We need a survey about XUL development to be launched for European locales during Quarter 2.
Here is the list of targetted locales:
ca , cs , de , el , es-ES , fi , fr , fy-NL , hu , it , nl , nb-NO , pl , pt-PT , ro , ru , sk , sq , sr , sv-SE , uk , tr
(If you represent a European locale not listed above, please contact me as it means that the web application hosting the survey is not localized yet in your language and we can work on it in a different bug.)
You will find in this bug an archive with two text files to translate.
The file is organized as such :
# I am a comment
;About Mozilla
About Mozilla
The second string should be localized, like this:
;About Mozilla
À propos de Mozilla
Please attach your translated files to this bug as a zip archive, don't forget to save your text files with the UTF8 encoding.
Thanks
Comment 1•16 years ago
|
||
Comment 2•16 years ago
|
||
In the first file I found the country names. If someone has a problem with it, please use the original translations here: http://translationproject.org/domain/iso_3166.html
However my translation is ready I think a good script could help to other translators to skip this huge part of the survey if the translation in their languages already exist in the above mentioned resource.
Comment 3•16 years ago
|
||
Comment 4•16 years ago
|
||
pt-PT Translation
Comment 5•16 years ago
|
||
I have made a little script using the Translate Toolkit[1] to convert a PO file to the requested format for the Spanish team. So here you have the script in case you want to reuse it.
You need to replace the hard-coded filenames on the script.
Also remember you need to have the Translate Toolkit in your PYTHONPATH.
[1] http://translate.sourceforge.net/
This is the Dutch translation of the survey.
Since Frisian (fy-NL) is such a small language and this is such a specific survey, I won't translate to this language. Please remove fy-NL from the requested list (only this time).
Comment 7•16 years ago
|
||
Comment 9•16 years ago
|
||
Russian translation done
Comment 10•16 years ago
|
||
Comment 11•16 years ago
|
||
Attachment #375071 -
Attachment is obsolete: true
Comment 12•16 years ago
|
||
Added el.
Comment 13•16 years ago
|
||
Updated French (fr) Translation
Attachment #372854 -
Attachment is obsolete: true
Comment 14•16 years ago
|
||
Comment 15•16 years ago
|
||
Will we be able to see the survey on stage before the release? (just in case the translation needs modifications)
| Reporter | ||
Comment 16•16 years ago
|
||
(In reply to comment #15)
> Will we be able to see the survey on stage before the release? (just in case
> the translation needs modifications)
I guess so, that's a question for Stas as he manages the Survey project, I am not sure when this will be launched as it is not a prioritary task during the release.
Comment 17•16 years ago
|
||
Comment 18•16 years ago
|
||
Attaching German (de) translation of the two files.
Comment 19•16 years ago
|
||
Comment 20•16 years ago
|
||
...by Katarzyna Stawarz and Wojciech Szczęsny. :)
Comment 21•16 years ago
|
||
Attachment #380600 -
Attachment is obsolete: true
Comment 22•16 years ago
|
||
Hello Pascal.
I need to see this survey to finish my translation. So, without it I cannot adjust words' endings correctly.
Merci bien!!!
Comment 23•16 years ago
|
||
But I still need to see this page.
Comment 24•16 years ago
|
||
Romanian translation
Attachment #412267 -
Attachment description: Romanian version → Romanian (ro) translation
| Reporter | ||
Updated•16 years ago
|
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 16 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in
before you can comment on or make changes to this bug.
Description
•