Closed Bug 708590 Opened 13 years ago Closed 13 years ago

[fr] translate Firefox Flicks mini-site

Categories

(www.mozilla.org :: General, defect)

defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: pascalc, Unassigned)

References

Details

(Whiteboard: [l10n])

This bug is for the translation of the new "Firefox Flicks" sub-site inside of mozilla.org. The Firefox Flicks site is a video contest targetting talented filmmakers wishing to create fun videos about Mozilla and Firefox. This is the second iteration of this contest, the first contest was in 2006 Here is the url on the development server: http://www-dev.allizom.org/fr/firefoxflicks/ The mini site has 3 pages: http://www-dev.allizom.org/fr/firefoxflicks/ http://www-dev.allizom.org/fr/firefoxflicks/faq/ http://www-dev.allizom.org/fr/firefoxflicks/brief/ Those pages are in your svn repository, so please "svn update" your local copy. Note that although we have merged and renamed our sites as 'mozilla.org', the repository is still named 'mozilla.com, here is the address as a reminder: https://svn.mozilla.org/projects/mozilla.com/trunk/fr There is a new associated .lang file for this section containing a few UI strings for this mini-site as well as a string used to promote the project on social networks: https://svn.mozilla.org/projects/mozilla.com/trunk/it/includes/l10n/firefoxflicks.lang (also visible on the langchecker and webdashboard: http://l10n.mozilla-community.org/~pascalc/langchecker/?locale=fr http://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=fr ) There are videos on these pages but they are not available yet, if we later get subtitles to translate via universal subtitles, I will mention it in your bug. We plan to make this new mini-site live on December 12. We hope that you can meet this deadline but of course, there is no problem in publishing your translation after that date. The main page has a big title that might be difficult to translate, it says: LIGHTS! CAMERA! AWESOME! (reference to LIGHTS! CAMERA! ACTION!, the famous sentence filmmakers say when they start recording a scene on stage with actors) If you can't translate it in a similar way in your language, here is a few alternatives that you can use directly or take as a source of inspiration for a catchy title that would be cool in your language: Firefox Goes to the Movies Make Movies With Firefox Go to the Movies With Firefox Film Your Love of Firefox FIrefox on Film Firefox Goes Hollywood Ideally, your title should be playful, energic and reflect the Mozilla values Thanks!
Done for /firefoxflicks at rev.98573 Still missing /faq, /brief, and the .lang file
Assignee: lebedel.delphine → nobody
QA Contact: pascalc → www-mozilla-org
Updated /firefoxflicks to rev. 98583
change /it par /fr dans l'url,
Tout est traduit, il ne manque plus que de terminer /brief (à partir de l.29 Primary Key Message). Besoin de relecture pour /brief Sinon tout le reste est fait et a été relu. J'essaierai de terminer traduction de /brief ce soir, mais ce n'est pas sûr. Au pire demain matin. Je lance un appel sur #frenchmoz pour voir si quelqu'un peut la terminer ce soir.
Je m'en charge, je fini ça d'ici ce midi.
Commité en révision r98885.
terminé et relu
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 13 years ago
Resolution: --- → FIXED
Component: www.mozilla.org → General
Product: Websites → www.mozilla.org
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.