Closed Bug 203454 (de_help) Opened 21 years ago Closed 18 years ago

[german help] Make help fully translated and current (Tracking Bug)

Categories

(Mozilla Localizations :: de / German, defect)

defect
Not set
normal

Tracking

(Not tracked)

RESOLVED FIXED

People

(Reporter: kairo, Assigned: kairo)

References

()

Details

(Keywords: meta)

Attachments

(2 files)

OK, this is just a tracker for all our work on German help documents.

Dies ist der Nachfolgebug zu bug 101625 mit neuer Struktur, wie in bug 101625
Comment #153 vorgeschlagen:

Dieser Bug Report ist nur als Tracking Bug gedacht, der Referenzen (depends on)
zu allen Datei-spezifischen Bugs enthält.
Für jede Datei (die nicht am aktuellen Stand ist), soll es einen Bug geben, der
hier referenziert ist (Subject sollte mit [german help] beginnen und den
Dateinamen enthalten).
Attachments mit neuen Versionen der Dateien bitte NUR in diese Bugs machen, und
nicht hier!
Hier können eventuell mal Kommentare gemacht werden, die unsere Hilfe-Arbeit
generell angehen, aber nicht Übersetzungen für einzelne Dateien - so soll
verhindert werden, dass das ganze wieder so unübersichtlich wird wie bug 101625.

Danke!
Für folgendes (zumindest, was davon nicht schon gemacht wurde), werde ich gleich
mal Bugs anlegen:

------- bug 101625 Comment #145 From Michael Stadlbauer 2003-04-25 04:40 -------

Nachdem Rolands Seite im Moment nicht ganz am neuersten Stand ist, poste ich
hier einmal was übersetzt/aktualisiert gehört.

*) cert_dialog_help.html         von 1.26 auf 1.19
*) composer_help.html            von 1.6  auf 1.8    (+1905 Zeilen)
*) cs_nav_prefs_advanced.html    von 1.10 auf 1.11
*) cs_nav_prefs_appearance.html  von 1.5  auf 1.6
*) cs_nav_prefs_navigator.html   von 1.7  auf 1.8
*) customize_help.html           von 1.10 auf 1.11   (+200  Zeilen)
*) help-index1.rdf                        auf 1.2    (+1636 Zeilen)
*) help-toc.rdf                  von 1.18 auf 1.22   (+350  Zeilen)
*) mail_help.html                von 1.10 auf 1.14   (+3353 Zeilen)
*) mail_sec_help.html            von 1.16 auf 1.17
*) nav_help.html                 von 1.11 auf 1.12   (+240  Zeilen)
*) profiles_help.html            von 1.8  auf 1.9
*) search-db.rdf                 von 1.14 auf 1.18   (+150  Zeilen)
*) shortcuts.html                         auf 1.3    (+1868 Zeilen)
*) using_priv_help               von 1.37 auf 1.39

Bei Dateien ohne zusätzliche Zeilenangaben sind nur kleiner Änderungen notwendig.
Depends on: 203455
Depends on: 203456
Depends on: 203457
Depends on: 203458
Depends on: 203459
Depends on: 203460
Depends on: 203461
Depends on: 203462
Die Übersicht über die Übersetzungen ist wieder auf dem aktuellen Start und
unter der gewohnten Adresse
http://zbp.boku.ac.at/mozilla/mozilla_helpfiles_status.html
zu erreichen.
Beginne mit Aktualisierung von composer_help.html ...
Habe shortcuts.html übersetzt (05-09-2003)

Ciao, Christian
Hi Christian!

Das ist hier ein Trackingbug der nur den Status von anderen Bugs
verfolgt/überwacht/verwaltet.

Welche Bugs hier "verfolgt" werden kannst du weiter oben unter "Bug 203454
depends on: ......" sehen.
Den Bug den du suchst ist Bug 203462 und der ist schon erledigt. :(

Wenn du dazu noch Fragen hast kannst du dich gerne bei mir melden.

mfg Michael
Depends on: 208377
Depends on: 184398
Depends on: 216146
Achtung! In bug 95770 werden momentan so ziemlich _alle_ Hilfedateien
überarbeitet, da wartet wieder einige Arbeit auf euch!
Ich will hier ja keine Diskussion anfangen, aber weiß man schon wie lange es die
Suite noch gibt? Laut Roadmap war das doch die letzte Version, lt. mozillazine
geht die Suite noch bis die anderen Vögel 1er Status erreicht haben (also noch
ein paar Monate).

Wäre nett zu wissen wie es mit der Zukunft weiter geht! Mir fehlt es ziemlich
schwer, mich zu motivieren, wenn ich weiß das alle meine übersetzten Zeilen in
ein paar Monaten in den Müll wandern (da ja die Vögel ihre eigenen Help-Projekte
haben).

Weißt du da mehr Robert?
Die Suite wird nach meinen Infos sicher noch länger leben, mindestens bis 1.7
oder 1.8 (d.h. mehr als ein halbes Jahr), und vieles vom Code der Suite
wurde/wird sowieso auch für die Vögel übernommen - ich bin mir sicher, dass das
auch für die Hilfe stimmen wird.
Mit dem nicht-offenen Entwicklungsmodell von besonders Firebird werden
zusätzlich sehr viele Entwickler "gezwungen", für die Suite aktiv zu bleiben,
weil sie nur hier wirklich helfen können.

Das Projekt für diue deutsche Übersetzung wird die Suite auch betreuen, so lange
sie aktiv ist. Siehe dazu auch meinen Kommentar
http://mozilla.kairo.at/status.php#c73
Depends on: 224061
Depends on: 224174
Alias: de_help
Depends on: 246664
Attached file welcome_help.xhtml
Wie via PM angekündigt, aktuelle welcome_help.xhtml
Attached file Another little update
zip-File mit aktuellen css-files und geaenderder mozillahelp.rdf

Damit kann search-db.rdf aus dem de-AT-Packet entfernt werden,
es wird von keinen anderen File mehr drauf verwiesen.

Damit sollte auch Bug 187379 erledigt sein.
Auserdem bruachen einige der neuen Übersetzungen das neue helpFileLayout.css
Sind die Dateien im ZIP unterschiedlich zu jenen in en-US?
 Wenn nein, dann brauche ich sie nicht von vornherein in meinen separaten
deutschen Dateien inkludieren, weil meine Skripte die für alle nicht bei mir
vorhandenen Dateien die Originale vom en-US verwenden.

welcome_help habe ich im neuesten Nightly XPI Pack inkludiert.

Mir ist es übrigens lieber, für jede Änderung einen eigenen Bug Report zu haben,
der diesen blockiert. So kann ich den Bug Report schließen, wenn das betreffende
Problem behoben ist bzw. die neue Datei eingespielt ist.
Wie in Comment #0 beschrieben, möchte ich die Unübersichtlichkeit von bug 101625
hier vermeiden.
Sind 1:1 aus den englischen übernommen.
Im letzten XPI waren die css-files in deutsch und englisch unterschiedlich.
und mozillahelp.rdf hatte immer noch den link auf search-db.rdf drin.

Ich eine Frage bezueglich der index-files (help-index1.rdf und help-indexAZ.rdf)
Könn ma die aus den aktuell englischen Übernehmen und übersetzen, oder sollen
die inhalte nach der uebrsetzung auch neu geordnet werden 
z.B.: 
<rdf:Description ID="backing_up_certificates"

Im englischen unter "backing up certificates" würde im deutschen zu
"Zertifikate sichern" werden.

Das passt dann nicht mehr in b rein, eher in Z.

Hallo,

wie steht es zur Zeit mit der Übersetzung der Hilfe? Leider kann ich keinen
genauen Status finden, da die Statusseite
(http://zbp.boku.ac.at/mozilla/mozilla_helpfiles_status.html) schon seit fast
einem Jahr nicht mehr aktualisiert wurde...

Ich würde gerne bei der Übersetzung und anderen Vorhaben helfen.


Mit freundlichem Gruß

René Schwarz
Hallo!
Tut mir leid, dass ich mich so spät melde, aber es ist mir nicht mehr möglich,
die Statusseite
http://zbp.boku.ac.at/mozilla/mozilla_helpfiles_status.html
zu aktualisieren bzw. aktuell zu halten.
Zu viel Arbeit, beruflich und mit Nebenjob zu sehr eingespannt....
Vielleicht kann es jemand übernehmen?

lg
Roland 
Wenn mir den jetzigen stand schickst (falls es etwas nicht-statisches giebt)
kann i das gerne uebernehmen.

Ich würde mich ebenfalls dazu melden, die Statusseite zu pflegen - gesetzt den
Fall Michael würde es doch nicht wollen.
(In reply to comment #12)
> Hallo,
> 
> wie steht es zur Zeit mit der Übersetzung der Hilfe? 

Nachdem Bug 95770 jetzt entlich gefixt ist, sollten alle deutschen Helpfiles
nach xhtml konvertiert werden.
Prinzipiell kannst davon ausgehn, dass alle html-Files im aktuellen XPI
konvertiert gehoeren.

composer_help.xhtml hab i grad in der arbeit, ist eine reine umschreibung von
html zu xhtml. Ic hhab auch noch using_priv_help.xhtml in arbeit, das wird aber
noch etwas dauern. Grosse Teile der P3P-Hilfe sind noch nicht übersetzt.

Wenn Zeit hast, waers fein wenn dir die index-files zu Gemuete fuehren koenntest
(help-index1.rdf und help-indexAZ.rdf).

Brauchst nur nc:name zu uebersetzen.
Umlaute in UTF-8 codieren (statt ä &#228; usw.)

Gut, ich fang damit an die help-index1.rdf zu übersetzen.
Hallo Michael,

die help-indexAZ.rdf dächte ich brauch nicht übersetzt zu werden, da sie nur den
Quellcode der Register zu Verfügung stellt. Oder sollten zu ihr noch die (wenn
benötigten) Sonderzeichen hinzugefügt werden?

Wenn nein, ich bin gerne bereit noch ein paar Sachen zu übersetzen oder
anderweitige Aufgaben zu übernehmen.

Schönen Abend noch,

René
(In reply to comment #18)
> Hallo Michael,
> 
> die help-indexAZ.rdf dächte ich brauch nicht übersetzt zu werden, da sie nur
> den Quellcode der Register zu Verfügung stellt. Oder sollten zu ihr noch die 
> (wenn benötigten) Sonderzeichen hinzugefügt werden?

IMHO braucht die nicht übersetzt werden, sollte noch passen.

Wenn willst, kannst mit nav_help.xhtml anfangen, grossteils kansnt die texte aus
der html-datei übernehmen.
Ist aber ein ziehmlich grosses File.
Ansonsten such dir ein File aus das übersetzen willst :)
Ich werd schaun, dass ich bis nächsten Samstag eine aktuelle Status-Seite hinkrieg.
Ich hab Rolands Status-Seite mal in ein php-script umgewandelt, 
dass einfach zu warten ist.

Liegt auf:
http://www.nettool2000.com/mozilla_help/status.php

Bis jetzt sind noch keine Einträge drinnen, ich werd jetzt anfangen, die
einzugeben.
Falls ich was vergesse, bitte Mail an mich
Danke Micheal, sieht gut aus ;-)
Depends on: 255159
Depends on: 255155
Depends on: 254909
Depends on: 254901
Depends on: 251604
Changing URL

Noch was. Bitte vergesst nicht wenn ihr neue [german help] Bugs anlegt das ihr
bei den Abhängigkeiten (dependencies) diesen Bug hier eingebt.
Also Bug <euerneuerbug> blockiert immer 203454.
So werden alle die diesen Bug überwachen (cc) darüber informiert wenn sich
irgendwas tut.
Ich habe es einmal hoffentlich bei allen Bugs geändert, also in Zukunft bitte
daran denken ;)
Depends on: 255161
Depends on: 255176
Robert, koenntest du den Link auf deiner Seite
(http://mozilla.kairo.at/tasklist.php) auch noch korrigieren.

Ich hab mal alle neuen Übersetzungen eingetragen, sollte jemanden
auffallen, dass was fehlt, bitte melden.
OK, URL in der Task List geändert. Und euch hab ich in die Contrutors-Liste dort
auch aufgenommen ;-)
Depends on: 255343
Depends on: 255356
Depends on: 255363
Depends on: 255364
Depends on: 255365
Depends on: 255369
Depends on: 255861
Depends on: 256140
Depends on: 256141
Depends on: 256142
Depends on: 256427
Heute hat es zwei Checkins gegeben, die Help-Files betreffen.
Bug 235989 wegen der boilerplate und Bug 253242 für gif->png.

Beides nur minimale Änderungen.

Die betroffenen files sind:
composer_help.xhtml
customize_help.xhtml
nav_help.xhtml
help_help.xhtml
developer_tools.xhtml
welcome_help.xhtml
cert_dialog_help.xhtml
certs_help.xhtml
cs_nav_pref_appearence.xhtml
cs_priv_prefs_popup.xhtml
customize_help.xhtml

Status-Übersicht wurde bereits entsprechend aktualisiert.
Ok ich habe meine Dateien einmal geändert. Außer cs_nav_prefs_appearance.xhtml
da dort nur ein Typo zum ausbessern war. Somit ist die Version 1.15 mit der
Version 1.16 identisch.

Geändert gehören somit noch diese Dateien hier:

composer_help.xhtml
customize_help.xhtml
help_help.xhtml
welcome_help.xhtml
cert_dialog_help.xhtml
certs_help.xhtml
customize_help.xhtml


Als Boilerplate-Text habe ich folgendens genommen. Vielleicht sollten wir das ja
einheitlich machen:

<div class="boilerPlate">Dieses Dokument wird Ihnen nur zur Information zur
Verf&#252;gung gestellt. Es kann Ihnen dabei helfen bestimmte Schritte zu
unternehmen um Ihre Privatsph&#228;re und die Sicherheit Ihrer
pers&#246;nlichen Informationen im Internet zu sch&#252;tzen. Dieses Dokument
behandelt aber nicht alle Aspekte der Sicherheit und Privatsph&#228;re im
Internet und es stellt keine Empfehlung dar, was ein angemessener Schutz
f&#252;r Ihre Privatsph&#228;re und die Sicherheit Ihrer pers&#246;nlichen
Informationen im Internet ist.</div>

Falls wer Hilfe braucht bitte melden.
alle files sollten jetzt wieder passen.

Robert, soll für mail_help.xhtml Bug 203459 verwendet werden, oder schliessen
wir diesen und legen einen neuen an.
(In reply to comment #27)
> Robert, soll für mail_help.xhtml Bug 203459 verwendet werden, oder schliessen
> wir diesen und legen einen neuen an.

Also ich bin eigentlich dafür das wir den Bug schliessen (WONTFIX, INVALID oder
sowas) und einen neuen öffnen. Dort können wir dann auch besprechen wie wir die
Datei eventuell aufteilen da es doch ein riesen Teil ist. 

Depends on: 257748
Depends on: 250168
Depends on: 258443
Depends on: 248508
Depends on: 250195
Kaum hat man fertig, kommt schon der nächste stoss:
Checkin für Bug 111484

Betroffene Files:
certs_help.xhtml
cert_dialog_help.xhtml
cs_nav_prefs_advanced.xhtml
cs_nav_prefs_appearance.xhtml
cs_nav_prefs_navigator.xhtml
cs_priv_prefs_popup.xhtml
composer_help.xhtml
customize_help.xhtml
glossary.xhtml
mail_help.xhtml
nav_Help.xhtml
password_help.xhtml
priv_sec_help.xhtml
ssl_help.xhtml
using_priv_Help.xhtml
validation_help.xhtml

Kann es sein, dass es certs_pref_help.xhtml bis jetzt geschafft hat, sich der
Übersetzung zu entziehn?
Es hat kein dependence hier und in der Status-Seite fehlt es mir auch.
Depends on: 262712
Depends on: 253584
alle änderungen abgeschlossen.
certs_pref_help.xhtml wurde auch übersetzt.
Depends on: 251374
Depends on: 248646
Da schaut man einmal 23 Stunden und 54 Minuten nicht seine bugzilla-mails an und
schon hat man die Aktualisierungswelle verpasst. hmh...
wieder mal ein kleines update der englischen helpfiles:
Checkins fuer
Bug 262080 und Bug 111484

Der einfachheit halber zaehl ich die fiels auf, die nicht geändert wurden :)

cert_pref_help.xhtml
cs_nav_dialogs.xhtml
cs_pref_appearance.xhtml
help-index1.xhtml
mail_help.xhtml
page_info_help.xhtml
ssl-help.xhtml


cs_nav_prefs_appearance.xhtml hab ich schon in der mangel, wird hoffentlich
dieses WE fertig, zusammen mit mail_help.xhtml

Ich komm leider nicht dazu, die jetzt geänderten Files anzusehn bzw. zu ändern.
Frühestens am Wochenende, eher Anfang nächster Woche.
Warten wir noch bis Bug 265950 eingecheckt wurde. Dann müssen wir nichts doppelt
machen.
Ich hab den Bug mal zu den dependencies getan
Depends on: 265950
Auf Anraten von Miachel hab ich einen zusätzlichen Status auf der
Übersichtsseite eingefügt.
Übersetzt aber noch nicht aus XPI verfügbar.

Ich hoffe das passt so.
Farb- und Textkorrekturen kann i immer machen.
Checkin für Bug 262080:
die xhtml-files welche betroffen sind hab ich aktualisiert.
Robert, nimmst du immer noch die roginal-css files?

sonst folgende aenderungen:
-a[href^="http://"]:after { content:
url("chrome://help/locale/images/web-links.png"); }
+a[href^="http://"]:after, a[href^="https://"]:after 
+{ content: url("chrome://help/locale/images/web-links.png"); }
Auf der Seite "Willkommen auf den Hilfeseiten von Mozilla" müsste im Abschnitt
"Datenschutz verstehen" ...Ihrer Privatsphäre korrigiert werden.

Mit freundlichen Grüssen

Martin Burgener
Depends on: 268634
FYI: nettool-rechner ist voruebergehend wegen hardwareproblmen down.
wird voraussichtlich bis zum WE wieder verfuegbar sein.

No longer depends on: 268634
Depends on: 268634
Depends on: 248005
Depends on: 254314
(In reply to comment #35)
> Checkin für Bug 262080:
> die xhtml-files welche betroffen sind hab ich aktualisiert.
> Robert, nimmst du immer noch die roginal-css files?

Ja, es sollten die original-CSS-files verwendet werden, siehe Nightly XPI pack
2004-11-16-03
Depends on: 270262
Bug 267879 und Bug 111484 wurden Anfang November eingecheckt. Entsprechende
deutsche Bugs habe ich auf REOPEN gestellt und die URLs auf die Diffs eingefügt.

@Michael: Bleibt nettool noch länger offline?
In letzter Zeit hat sich einiges an der Hilfe getan.
Checkins für:
Bug 279645, Bug 186235, Bug 258257, Bug 252780 und Bug 230258.

Ich hab im Moment nicht viel Zeit, hab jedoch ein zip-File in das Verzeichnis
auf nettool gestellt, welcehs die aktuellen deutschen helpfiles mit den
entsprechenden passagen in englisch beinhaltet. Ich werd schaun, dass ich
am Wochenende mit roaming-Übersetzung anfangen kann.
Falls wer zeit,lust und laune hat kann er sich gerne das file besorgen und anfangen.

filename: german_help.zip
Depends on: 248367
Depends on: 246681
Depends on: 304930
QA Contact: Sebastian → mozilla
Hallo
Ich bin neu hier und würde gerne helfen. In der welcome_help.xhtml sind einige Tippfehler.
Wie gehe ich am besten vor um sie zu beseitigen?
Wo finde ich das englische Original um vergleichen zu könnnen?
Gibt es einen Style-Guide für Übersetzungen?
(In reply to comment #41)
> Hallo
> Ich bin neu hier und würde gerne helfen. In der welcome_help.xhtml sind einige
> Tippfehler.
> Wie gehe ich am besten vor um sie zu beseitigen?

Ich kann dir den aktuellen Stand als ZIP-File (die deutschen Files) zukommen lassen, dann kannst du diese editieren.

> Wo finde ich das englische Original um vergleichen zu könnnen?
Die liegen im mozilla.org CVS.
Die http-adresse wo man die die Files einsehn und änderungen verfolgen kann hab ich jetzt nicht parat, muesst ich daheim nachsehn.

> Gibt es einen Style-Guide für Übersetzungen?
Es giebt generelle Richtlinien (zumindest für die englische version) allerdings
wurden diese grossteils noch nicht in die deutsche integriert, aufgrund der
menge ist das auch gar nicht so einfach.

Ich handhabe die deutsche Übersetzung der Hilfe-Files generell so:
ich habe ein Bookmark das alle hilfe-änderungen für den 1.8 Zweig (seamonkey 1.0/1.1) und den trunk (seamonkey 1.5) innerhalb des letzen monats anzeigt.
Wenn ich einen eintrag finde, den ich noch nicht kenne, schau ich mir die änderungen im englischen orginal an und trage diese zuerst englisch in die deutschen Files nach. dann übersetze ich den eintrag und hänge die neuen Files
in den entsprehenden Bugzilla-Einträgen an.

Zu deinen gefundenn Tippfehlern:
Kannst du bitte einen neuen Bug-Report erstellen mit Produkt "Mozilla Localisation" und Component "de-AT / German-Austria".
Dort bitte mich als CC eintragen, damit ich informiert werde.

Bei Fragen kannst du dich gerne per email an mich wenden, kann allerdings
etwas dauern bis ich antworte (<= 24hr)

Depends on: 359525
Depends on: 365085
Depends on: 365232
Depends on: 367106
Ich denke, die Hilfe ist vollständig übersetzt, für zukünftige Anpassungen im CVS gibt's eigene Bugs, also können wir diesen mal schlißen.

Danke an alle, die hier mitgearbeitet haben, besonders an Michael Opitz!
Status: NEW → RESOLVED
Closed: 18 years ago
Resolution: --- → FIXED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.

Attachment

General

Creator:
Created:
Updated:
Size: