"Phishing Protection Terms of Service" should be translated. Pike, Mic, how's the process?
hi, let me check with pascal he may know. i'm not familiar with this.
Behnam, if you are talking about : http://lxr.mozilla.org/l10n/source/fa/browser/chrome/browser/preferences/phishEULA.dtd Yes, this file is to be translated, but the dialog box that use this string calls a file which is on google servers: http://www.google.com/tools/firefox/firefox_privacy.html?hl=fa The locale parameter is sent by Firefox, and Google is in charge of localizing their own EULAs, something they do for a reduced number of locales only, so you don't have to translate it. There is a fallback document that we have in chrome://browser/content/preferences/phishEULA.xhtml that is displayed in case the online document is not reachable, but I do not expect localizers to translate it if Google does not translate the real original document. I leave this bug open since this is Pike's stuff of course :)
OS: Linux → All
Hardware: PC → All
Thanks Psacal. I translated phishEULA.dtd today, and was wondering about the Google's EULA. So I have nothing to do about it anymore.
Status: NEW → ASSIGNED
This doesn't block the Firefox 3 release, ie bug 415597. To me, this is WORKSFORME. I don't really remember what we did back then, IIRC, for those languages that had a translation of the phishing TOS, it was a odd combination of google team translating it, and our teams doing reviews of those. I'm not sure if I misremember, Gerv, were you involved in that for Firefox 2?
Summary: Phishing Protection Terms of Service → Phishing Protection Terms of Service for Persian (fa)
Resolving as WORKSFORME, based on comment 2 and 4.
Status: ASSIGNED → RESOLVED
Closed: 10 years ago
Resolution: --- → WORKSFORME
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.